Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parliamentary question
Parliamentary question book
Parliamentary questions
ROGER
Record Card - Parliamentary Questions

Traduction de «why parliamentary questions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Record Card - Parliamentary Questions

Carte des questions parlementaires


parliamentary questions | ROGER [Abbr.]

questions parlementaires | ROGER [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When questions come up and the parliamentary secretary asks that all questions stand, I have no doubt that we will hear from the hon. member for New Brunswick Southwest and others on points of order as to why their questions have not been answered in a timely way.

Lorsque des questions seront inscrites et que le secrétaire parlementaire demandera qu'elles restent toutes au Feuilleton, nous entendrons sûrement le député de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest et d'autres invoquer le Règlement pour demander pourquoi il n'a pas été répondu à leurs questions en temps opportun.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


Mr. Speaker, I listened with great interest to the parliamentary secretary on the question that I previously put to the government, which was about the fact that while the parliamentary secretary says that he has agreed to consult with first nations in the making of the regulations, why then is that commitment not enshrined in law to not only bind the government, which may choose to do so in good faith, but all future governments?

Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt la réponse du secrétaire parlementaire à la question que j'avais posée précédemment au gouvernement, qui portait sur le fait que bien que le secrétaire parlementaire affirme avoir convenu de consulter les Premières Nations dans le cadre de l'élaboration des règlements, le projet de loi ne comporte aucune disposition qui imposerait cette obligation non seulement au gouvernement actuel, qui pourrait choisir de le faire de bonne foi, mais également à tous les gouvernements à venir.


We get true parliamentary oversight on behalf of the members of the public who elect people to this place if we have a system to do that. As I said in my question for the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety, Australia has it, New Zealand has it, the United Kingdom has it, and the United States has it, so why do we not have it?

Comme je l'ai dit lorsque j'ai posé une question à la secrétaire parlementaire du ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni et les États-Unis sont dotés d'un tel système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, I am most grateful to President Van Rompuy for describing his job spec, but I still do not quite understand why he is declining to answer my parliamentary question. I would like to ask him to reconsider his approach to the issue of parliamentary questions.

– (EN) Monsieur le Président, je suis reconnaissant à M. le président Van Rompuy de nous avoir fait la description de ses fonctions, mais je ne comprends toujours pas pourquoi il refuse de répondre à ma question parlementaire. Je voudrais lui demander de réexaminer son approche des questions parlementaires.


It also shows, up to a point, why such questions as admissibility of petitions may not always be so straightforward under the existing rules and why, again, a broad interpretation is usually adopted which gives any benefit of doubt to the petitioner rather than try to exclude a legitimate issue from parliamentary scrutiny.

Elle montre également, jusqu’à un certain point, pourquoi des questions telles que la recevabilité des pétitions peuvent ne pas être toujours aussi simples dans le cadre de la réglementation en vigueur, et pourquoi c’est une interprétation large donnant tout bénéfice du doute au pétitionnaire qui est, encore une fois, généralement adoptée, plutôt que d’essayer d’exclure une question légitime de l’examen parlementaire.


The Commissioner himself was here. I would like an explanation as to why parliamentary questions tabled by the Chairman of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety were ignored by the Council.

Je voudrais savoir pourquoi le Conseil a ignoré les questions parlementaires déposées par le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


That's why the question was formulated the way you read it from the briefing note, but we'll discuss it with the parliamentary liaison officer at DFO and we'll try to clarify the situation.

Très bien. C'est pourquoi j'avais proposé la question que vous avez lue dans les notes d'information, mais nous en parlerons avec l'agent de liaison parlementaire pour le ministère et nous essaierons de tirer les choses au clair.


This is why we questioned your colleagues during the sitting of the parliamentary committee and that is why we ask you too what assurances and what guarantees you can give us to ensure that the entire network will be financially viable.

C’est en ce sens que nous avons posé des questions à vos collègues lors de la séance de la commission parlementaire et c’est pourquoi nous vous demandons à vous aussi quelles assurances et quelles garanties vous pouvez nous donner pour que nous soyons sûrs que l’ensemble du réseau sera financièrement viable.


That is the issue we must tackle and that is why Mr Corbett's question must be resolved by referring the question of the waiver of the parliamentary immunity of Mr Berlusconi without delay to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, precisely in order to preserve equality between all the 626 Members.

Voilà le problème que nous devons affronter, et c'est pour cette raison que la question soulevée par M. Corbett doit être résolue en déférant le plus vite possible à la commission juridique et du marché intérieur - justement à cause de l'égalité entre les 626 députés - la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Berlusconi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why parliamentary questions' ->

Date index: 2023-08-03
w