Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "why members might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a declaration that a Member State has failed to fulfil its obligations under those circumstances might prove to be ineffective

une constatation de manquement dans ces conditions risquerait de se révéler dépourvue d'effet utile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are many facets to why members might want to support or oppose an amendment.

Bien des raisons feront qu'un député veuille appuyer un amendement ou s'y opposer.


Before we examine the bill, some background might help to put the proposed amendments into a larger context, which I think members might find helpful, and underscore why they are so important.

Avant d'examiner le projet de loi, j'aimerais fournir certains renseignements de base qui pourraient permettre de situer les modifications proposées dans un contexte plus large. Je crois que cela pourrait être utile pour les députés et les aider à comprendre pourquoi ces modifications sont si importantes.


As far as making the process more democratic, the hon. member might explain why Premier Klein's party is not running a candidate and why the federal Conservative Party is not running a candidate.

Pour ce qui est de rendre le processus plus démocratique, le député pourrait peut-être expliquer pourquoi le parti du premier ministre Klein ne présente pas de candidat et pourquoi le parti conservateur fédéral ne présente pas de candidat non plus.


I can understand why the NDP would want to make changes and I can understand why members of the official opposition might want to support those changes.

Je comprends pourquoi le NPD souhaite voir des changements se produire et pourquoi les députés de l'opposition officielle voudraient appuyer ces changements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, as I am not a member of the Transport Committee, some Members might wonder why I am so keen to speak on this very issue.

– (EN) Monsieur le Président, certains députés se demandent sans doute pourquoi je tiens à intervenir sur ce sujet particulier alors que je ne suis pas membre de la commission des transports et du tourisme.


This sentence is from a Commission that rushed to produce an empty, so-called Women’s Charter in March, and that neglected the Parliament when it came to negotiating the new gender equality strategy, which, I might add, is no more concrete than the Commission work programme here. We knew in March that Reding’s Charter was only a façade with no substance. We asked repeatedly for a strong legislative text, but Reding did not want to hear about it. Why can we accept a Europe that sanctions Member ...[+++]

À plusieurs reprises, nous avons demandé un texte législatif fort, mais Reding n’a pas voulu en entendre parler. Pourquoi pouvons-nous accepter une Europe qui sanctionne les États membres qui ne respectent pas les règles et accords européens en matière de finances, mais pas une Europe qui sanctionne les États membres qui négligent l’égalité hommes-femmes et forment des gouvernements qui ne comprennent qu’une poignée de femmes, voire aucune.


I understand why Members might believe the door should be opened a little wider here and there, but I would ask you to accept that, if we do not take great care, the policy will lose its ability to address key issues and key areas.

Je comprends les raisons pour lesquelles des députés pourraient penser que la porte doit être ouverte un peu plus ici et là, mais je voudrais vous demander d’accepter le fait que, si nous n’agissons pas avec la plus grande prudence, la politique perdra de sa capacité à répondre aux questions essentielles et à prendre en charge les domaines clés.


This late hour is not particularly worthy of such an important debate and, what is more, it might have been a sign of respect if the Member of this Parliament who introduced these compromise amendments, acting against all the positions of the committee which she chairs, had come tonight, at least to explain to us, to attempt to convince us why we miserable half-dozen Members who are still in the Chamber should, together with our gr ...[+++]

Cet horaire tardif ne fait pas particulièrement honneur à un débat aussi important. De plus, cela aurait peut-être été une marque de respect si la personne qui a introduit ces amendements de compromis contre tous les avis de la commission qu'elle préside était au moins venue nous expliquer pourquoi les quatre ou cinq pauvres membres de cette commission qui sont restés en cette Assemblée avec leur groupe et leurs collègues devraient accepter un revirement de 180° par rapport aux avis exprimés en première lecture.


That is why I think it is important for us to consider to what extent it might be possible for the Asian side also to admit more members. I believe, for example, that a country like India, which is significant on the one hand because of its abundant population but on the other because of its democratic structure and experience, could be a good partner.

Je pense, par exemple, qu'un pays comme l'Inde, compte tenu, d'une part, de sa richesse démographique mais aussi, d'autre part, de sa structure et de son expérience sur le plan démocratique, pourrait être un bon partenaire.


The first one relates to his suggestion that there are particular reasons why members might be recalled.

La première a trait à son idée que les députés pourraient être révoqués pour certaines raisons.




Anderen hebben gezocht naar : why members might     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why members might' ->

Date index: 2021-05-02
w