Fourth is the goal of increased transparency with respect to why fees are applicable, what fees are charged, what costs are identified as recoverable, what private benefits are being conferred and whether performance standards are being met.
Quatrièmement, l'accroissement de la transparence quant au bien-fondé de l'imposition de frais d'utilisation, à la sorte de frais imposés, aux coûts définis comme étant recouvrables, aux avantages personnels qui sont conférés et au respect des normes de rendement.