Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hearing to show cause why the grievance should be heard

Vertaling van "why brussels should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation

Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral


hearing to show cause why the grievance should be heard

audition des motifs d'instruction du grief


Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I do not understand why Brussels should impose protection for non-smokers in Lapland and in Andalusia which is identical in every detail.

Je ne comprends pas pourquoi Bruxelles devrait imposer une protection des non-fumeurs absolument identique en Laponie et en Andalousie.


I find it hard to see the need for a master plan at EU level governing the way ground-handling services at airports are organised, less still why Brussels should create extra rules and charges in connection with employee training or the location of airports.

Je vois mal la nécessité d’un plan-cadre au niveau communautaire qui régirait la manière dont les services d’assistance en escale doivent être organisés dans les aéroports, et encore moins pourquoi Bruxelles devrait instaurer des règles et des charges supplémentaires en matière de formation des employés et de localisation des aéroports.


Fierce argument is raging about whether the funding given to the Brussels budget should be 1% or 1.05% of Europe’s gross domestic product – and then we wonder why it is harder to boost growth here than the USA. In Washington, the USA has a federal budget that amounts to about 35% of American gross domestic product!

En Europe, nous sommes en train de nous disputer avec véhémence sur la question de savoir si Bruxelles doit mettre en œuvre au niveau de l’Union européenne, en tant que ressources financières communes, 1 % du produit intérieur brut ou 1,05 % du produit intérieur brut européen, et nous nous étonnons que nous, Européens, ayons plus de difficultés que les États-Unis d’Amérique à mobiliser les forces de croissance sur notre continent. Or, Washington dispose d’un budget fédéral dont le volume représente quelque 35 % du produit intérieur brut des États-Unis d’Amérique!


I have not seen this information, but it's difficult to understand why Canada's trade committee should not be able to see the information that MEPs are studying right now in Brussels.

Je n'ai pas pu consulter ces renseignements, mais je m'explique difficilement pourquoi le comité du commerce international au Canada ne serait pas en mesure de voir ces renseignements, alors que les députés du Parlement européen sont en train de les étudier en ce moment à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To those who wish to keep their own counsel for the time being about how this situation should be described, I should like to say that, as I see it, it is of the utmost importance that the European Union should speak with one voice and present a united front, not only here in Brussels, but also in the Security Council in New York and not least in this House. If we are agreed on the end goal, why not say so?

À ceux qui souhaitent pour l’instant ne rien dévoiler sur les mots qui, selon eux, devraient être employés pour décrire cette situation, je voudrais dire que, pour ma part, il est de la plus haute importance que l’Union européenne parle d’une seule voix et fasse bloc, pas seulement ici à Bruxelles, mais également au Conseil de sécurité à New York, sans oublier ce Parlement.


To those who wish to keep their own counsel for the time being about how this situation should be described, I should like to say that, as I see it, it is of the utmost importance that the European Union should speak with one voice and present a united front, not only here in Brussels, but also in the Security Council in New York and not least in this House. If we are agreed on the end goal, why not say so?

À ceux qui souhaitent pour l’instant ne rien dévoiler sur les mots qui, selon eux, devraient être employés pour décrire cette situation, je voudrais dire que, pour ma part, il est de la plus haute importance que l’Union européenne parle d’une seule voix et fasse bloc, pas seulement ici à Bruxelles, mais également au Conseil de sécurité à New York, sans oublier ce Parlement.


Although there is no reason whatever why the debate should not be held on Thursday morning, I would ask that we defer the vote on this report until the sitting in Brussels at the end of the month. There are two reasons for this request, which I am making on behalf of my group.

Le débat devrait avoir lieu sans faute jeudi matin; je voudrais toutefois demander que nous reportions le vote sur ce rapport à la séance de Bruxelles à la fin du mois. Deux raisons expliquent pourquoi je demande cela au nom de mon groupe.


I ask you: If farmers see better ways of farming, why should Brussels prevent them from taking their chance? Why should Brussels force farmers to produce at a loss?

Je vous pose la question: si les agriculteurs pensent qu'ils ont la possibilité de mieux exploiter leurs terres, pourquoi faudrait-il que Bruxelles les empêche de tenter leur chance ou les oblige à produire à perte ?


Mr. Macdonald: You could do that, but I believe it would be better to have people there all the time at a less than chief executive level who will put forward Canadian interests, tie them to the interests of the various power centres in Brussels, and indicate why they should have good relations with Canada.

M. Macdonald: Vous pourriez le faire, mais je crois qu'il vaudrait mieux avoir sur place en permanence, à un niveau inférieur à celui de directeur général, des gens qui feront valoir les intérêts canadiens, les lieront aux intérêts des divers centres influents à Bruxelles et qui indiqueront à ces derniers la raison pour laquelle ils devraient entretenir de bonnes relations avec le Canada.


And even where it does make economic sense for a firm to concentrate its activities in one place, why should it necessarily be in London or Frankfurt or Brussels and not in Lisbon or Malaga or Glasgow?

Même lorsqu'il est économiquement justifié pour une entreprise de concentrer ses activités en un endroit déterminé, pourquoi cet endroit devrait-il être nécessairement Londres, Francfort ou Bruxelles et non Lisbonne, Malaga ou Glasgow ?




Anderen hebben gezocht naar : why brussels should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why brussels should' ->

Date index: 2024-11-05
w