Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "why battered women cannot simply " (Engels → Frans) :

As Ms. Steiner shared in her story, people often wonder why battered women cannot simply leave.

Les gens qui entendent l'histoire de Mme Steiner se demandent souvent pourquoi les femmes battues ne peuvent pas tout simplement s'en aller.


Some people question why several individuals cannot simply go to a financial institution and ask for financing through a collectively signed mortgage or by way of pooled funds and individual mortgages.

Certaines personnes se demandent pourquoi plusieurs personnes ne peuvent pas tout simplement s'adresser à une institution financière et demander un prêt hypothécaire collectif ou encore mettre leurs propres fonds en commun et demander des prêts hypothécaires individuels.


There is no valid reason why the government cannot simply legislate core principles on merit, patronage and political activities and leave the rest to be negotiated between the employer and the bargaining agent, as it is right now under the code.

Rien ne justifie que le gouvernement ne puisse tout simplement imposer par voie législative les principes de base concernant le mérite, le favoritisme et les activités politiques et laisse le reste à la négociation entre l'employeur et l'agent négociateur, tel que cela se fait actuellement en vertu du Code.


The reasons why Russian imports are now more a problem for the Union market than in the past is simply based on the fact that the substantial increase in imports from Russia, coupled with the low, dumped prices are now disturbing the Union market to an extent that cannot be compared to the periods before.

Les raisons pour lesquelles les importations russes sont un problème plus important pour l'Union aujourd'hui que par le passé sont simplement dues au fait que l'augmentation substantielle des importations en provenance de Russie, associée aux bas prix de dumping, perturbe désormais le marché de l'Union dans une mesure qui ne peut être comparée aux périodes passées.


The work of non-profit-making women's refuges for women subjected to violence has proved to be very effective in supporting vulnerable women but the activity is insufficient and responsibility cannot simply be laid at the door of voluntary forces.

Le travail des refuges qui viennent en aide aux femmes victimes de violence (établissements à but non lucratif) s'est révélé très efficace lorsqu'il s'agit d'apporter un soutien à celles-ci, mais ce service est insuffisant et la responsabilité ne peut pas reposer uniquement sur les bonnes volontés.


Violence against women is a major social issue that cannot simply be reduced to a women’s issue.

La violence envers les femmes est une question sociale importante qui ne peut être simplement réduite à un enjeu féminin.


Democratic governance affirms the rights of all citizens, both men and women, and cannot therefore be reduced simply to tackling corruption.

La gouvernance démocratique met en avant l’affirmation des droits de tous les citoyens, hommes et femmes, et ne peut ainsi pas être réduite uniquement à la lutte contre la corruption.


Senator Watt: Honourable senators, allow me to elaborate on why aboriginal peoples cannot simply be transferred from federal to provincial jurisdiction.

Le sénateur Watt: Honorables sénateurs, je vais vous expliquer pourquoi la responsabilité des peuples autochtones ne peut pas être tout simplement transférée du gouvernement fédéral à un gouvernement provincial.


We cannot simply limit the issue of intergenerational solidarity to the financial sphere. We must foster a global vision of support for the elderly and for their families, particularly for women who look after elderly people.

Il ne s'agit pas seulement de limiter la question de la solidarité entre les générations au domaine financier, il faut renforcer une vision globale de soutien aux personnes âgées et à leurs structures familiales respectives, surtout les femmes qui assistent les personnes plus âgées.


That is why the government cannot simply stand by without making the decisions to help the industry take the best interests of the Canadian forest industry into account.

C'est la raison pour laquelle le gouvernement ne peut pas simplement s'asseoir et se refuser à prendre des décisions pour rediriger les compagnies dans le meilleur intérêt des Canadiens en ce qui a trait à la foresterie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why battered women cannot simply' ->

Date index: 2025-03-16
w