Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act to amend
Act to amend an act
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Amendatory statute
Amended report
Amending Act
Amending enactment
Amending legislation
Amending statute
Know-how and know-why of technology
Make an amendment
Reason why
Reason why copy
Reason-why appeal
Reason-why copy
Why-explanation

Vertaling van "why amendment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reason-why copy [ reason why copy | reason why ]

publicité argumentée [ publicité d'argumentation ]


Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment

Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents




reason-why copy

publicité argumentée | publicité d'argumentation


who/what/when/where/how/why

qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]


adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


amending Act [ amending statute | amending legislation | amending enactment | amendatory statute | Act to amend | act to amend an act ]

loi modificative [ loi portant modification | texte modificatif | loi d'amendement | loi modificatrice ]




know-how and know-why of technology

connaissances techniques et théoriques dans le domaine de la technologie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I should like to address briefly four points: one, why the matter is an urgent one; two, why the bill is a good one; three, why amending it is not advisable; and four, why you should not succumb to pressures for a health carve-out.

J'aimerais m'attacher brièvement à quatre points. Premièrement, pourquoi la question est-elle urgente?


In case of failure to take effective action, the Commission will explain in detail why amendments proposed by the Member State are considered to be insufficient.

En cas d’absence de mesures suivies d’effet, la Commission explique en détail pourquoi les modifications proposées par l’État membre sont jugées insuffisantes.


That is why amendment 17 is admissible and amendments 18 to 35 are inadmissible.

C'est la raison pour laquelle l'amendement 17 est recevable alors que les amendements 18 à 35 ne le sont pas.


4. Following submission of the adopted changes to the European Commission in accordance with Article 28(2), the European Commission may raise an objection to such amendment within 60 days from the submission giving reasons why the amendment does not meet the requirements of this Regulation.

4. Lorsque des modifications adoptées conformément à l’article 28, paragraphe 2, sont soumises à la Commission européenne, celle-ci peut s’y opposer dans un délai de soixante jours à compter de la soumission, en précisant les raisons pour lesquelles la modification ne répond pas aux exigences du règlement précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The decision shall be accompanied by a detailed and objective analysis of why the Commission considers that the draft measure should not be adopted, together with specific proposals for amending the draft measure.

La décision est accompagnée d’une analyse détaillée et objective des raisons pour lesquelles la Commission estime que le projet de mesure ne doit pas être adopté, ainsi que de propositions précises relatives aux modifications à apporter au projet de mesure.


3. The Commission may raise an objection to such amendment within 60 days from the submission giving reasons why the amendment does not meet the requirements of this Regulation.

3. La Commission peut s’opposer à une telle modification dans un délai de soixante jours à compter de la soumission, en précisant les raisons pour lesquelles la modification ne répond pas aux exigences du présent règlement.


The decisive criterion distinguishing sponsorship from product placement is the fact that in product placement the reference to a product is built into the action of a programme, which is why the definition in Article 1(m) of Directive 89/552/EEC as amended by this Directive contains the word ‘within’.

Le critère déterminant qui permet de faire la distinction entre parrainage et placement de produit est le fait que, dans le cas de ce dernier, la référence à un produit est intégrée au déroulement d’un programme, raison pour laquelle la définition figurant à l’article 1er, point m), de la directive 89/552/CEE, telle que modifiée par la présente directive, contient le terme «dans».


Sometimes to explain why amendments are taken in the manner in which they are taken and why the government decides to act in the way in which it decides to act, particularly in these circumstances, it becomes necessary to talk about the real world.

Pour expliquer pourquoi des modifications sont apportées comme elles le sont et pourquoi le gouvernement décide d'agir comme il le fait, particulièrement dans ces circonstances, il devient parfois nécessaire de parler du monde réel.


I understand, I think, why amendment NDP-5 would be eliminated by the passage of amendment G-1.2, but I'm not sure why amendments NDP-3 and NDP-4 would be—

Je crois comprendre pourquoi l'amendement NPD-5 a été éliminé, c'est à cause de l'adoption de l'amendement G-1.2, mais je ne comprends pas vraiment pourquoi c'est aussi le cas des amendements NPD-3 et NPD-4.


I will make specific recommendations with regard to amendments that would address this omission, but first let me briefly explain why amendments are necessary, why they are crucial.

Je vais faire des recommandations précises au sujet de modifications qui mettraient fin à cette omission, mais tout d'abord, j'aimerais vous expliquer brièvement pourquoi ces modifications sont essentielles, pourquoi elles sont cruciales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why amendment' ->

Date index: 2021-02-11
w