(6) Whereas the recent establishment of Tempus in the non-associated countries of central and eastern Europe, in the new independent States of the former Soviet Union and in Mongolia, whose needs are greater and whose areas are more extensive, fully warrants the continuation of the measures undertaken;
(6) considérant que la mise en place récente de Tempus dans les pays non associés d'Europe centrale et orientale, dans les nouveaux États indépendants de l'ancienne Union soviétique et en Mongolie, dont les besoins sont plus importants et les domaines plus vastes, justifie pleinement la poursuite des actions engagées;