Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A little bird told me
A little birdie told me
Advice taking
Capacity all told
D.W.A.T.
Deadweight all told
I heard a bird too sing
Instruction learning
LFI
Learning by being told
Learning from instruction
Learning from instructions
The Official Language Minority Communities Told Us...
To all whom it may concern
To whom it may concern
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Traduction de «whom told » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A little bird told me [ A little birdie told me | I heard a bird too sing ]

Mon petit doigt me l'a dit


to whom it may concern [ to all whom it may concern ]

à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]


total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale




advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


deadweight all told | D.W.A.T. | total deadweight

port en lourd total


The Official Language Minority Communities Told Us...

Les communautés de langue officielle en situation minoritaire nous ont dit ...


learning from instruction | LFI | learning from instructions | instruction learning | learning by being told

apprentissage par instruction | apprentissage par instructions


Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


Contracting Party with whom the application for asylum was lodged

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With respect to the move by the Department of Veterans Affairs in the 1980s, we recently polled a few members, one of whom told us that the department ``continues to struggle to maintain bilingual capacity in Charlottetown'.

En ce qui a trait au déménagement du ministère des Anciens Combattants dans les années 1980, nous avons récemment sondé quelques membres, dont un qui nous a dit que le ministère « continue de lutter pour conserver son caractère bilingue à Charlottetown ».


Mr. Ivan Grose: That's fascinating, because I sat on the finance committee this morning and we listened to two groups, both of whom told us to forget about the debt burden, do this, do that.

M. Ivan Grose: C'est fascinant, parce que j'ai participé aux audiences de ce matin et nous avons entendu le témoignage de deux groupes qui nous ont dit tous les deux d'oublier la dette et de prendre telle ou telle mesure.


We listened to Canadians and, most important, we listened to the victims themselves, all of whom told us the same thing, which was that change was needed and that it was needed now.

Nous avons écouté ce que les Canadiens et, surtout, ce que les victimes avaient à dire. De leur avis unanime, des changements s'imposent et doivent être apportés dès maintenant.


Last week I met the Luton workers, one of whom told me that IBC’s chances of survival are just 50/50, in a town which has had vehicle production for more than 80 years, and where 50% of jobs are still in manufacturing.

La semaine dernière, j’ai rencontré les travailleurs de Luton, dont un m’a dit que les chances de survies d’IBC n’étaient que de 50/50, dans une ville qui produit des voitures depuis plus de 80 ans et où le secteur de la transformation représente encore 50 % des emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With an answer like that, you're proving that all the witnesses who appeared, the vast majority of whom told us they had quite incredible apprehensions about the bill, were right.

Avec une réponse comme celle-là, vous donnez raison à tous les témoins qui ont comparu, dont la très grande majorité nous disait avoir des appréhensions assez incroyables face à ce projet de loi.


I told those to whom I was talking in China that I too was very concerned.

J’ai dit à mes interlocuteurs chinois que cela me préoccupe également beaucoup.


The broader issue is, could we ask the Parliament's services – and I am not blaming them in any way because this is a Commission issue – to ensure that if a Member's question is reclassified in this way, and is not down for an answer by the Commissioner to whom it is redirected, we are told about that, so that it can be reformulated if necessary and the Commissioner to whom it is addressed can answer it.

Plus généralement, pourrions-nous prier les services du Parlement - et je ne les critique nullement, parce que le problème concerne la Commission - de veiller, lorsque la question d'un député est ainsi réattribuée et ne peut donc faire l'objet d'une réponse de la part du commissaire à qui elle était adressée, à ce que nous en soyons avertis, afin que la question puisse éventuellement être reformulée et que le commissaire concerné puisse y répondre ?


Equal with whom and equal to what? Commissioner Bolkestein told us that we must not discuss the sex of angels, but that ‘equivalence’ obviously means equivalence between Parliament and the Council.

Équivalent à qui, équivalent à quoi ? Le commissaire Bolkestein nous rappelle qu'il ne faut pas discuter du sexe des anges, mais que l'équivalence signifie évidemment l'équivalence entre le Parlement et le Conseil.


They have told me, ‘With your reports, with your environmental programmes, to whom are you trying to give good, clean air to breathe, for whom are you trying to have beautiful countryside, for whom are you trying to make life better?

Ils m'ont dit? : "Est-ce que vous essayez, avec vos rapports, avec vos programmes sur l'environnement, de faire respirer de l'air pur, d'avoir de beaux paysages?


I met with two groups when I was in Cape Breton, both of whom submitted bids for Devco, both of whom told me that Nesbitt Burns had phoned them, had refused to give them anything in writing that they could pass on to myself, to members of the NDP or others, and told them that their bids would not be accepted for consideration.

Pendant mon séjour au Cap-Breton, j'ai rencontré deux groupes qui avaient tous deux présenté des soumissions à la Devco et qui m'ont tous deux déclaré qu'un représentant de Nesbitt Burns leur avait téléphoné, refusant de leur remettre tout document écrit de crainte qu'ils le transmettent soit à moi, soit à des députés du NPD ou à d'autres, et leur avait dit que leur soumission ne serait ni acceptée ni prise en considération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom told' ->

Date index: 2021-03-06
w