Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whom the prime minister had full confidence » (Anglais → Français) :

After Nigel Wright, Mike Duffy and the rest, now it is Dimitri Soudas' turn to have had the Prime Minister's full confidence before demonstrating a complete lack of judgment and being shown the door, or resigning, depending on the version of the story.

Après les Nigel Wright et les autres Mike Duffy, c'est au tour de Dimitri Soudas d'avoir eu la pleine confiance du premier ministre avant de démontrer un solide manque de jugement et de se voir montrer la porte, ou de démissionner, selon la version des faits.


It is pretty incredible therefore that, from the moment that he started to perform his duties and act in accordance with Elections Canada's mandate, Chief Electoral Officer Mayrand, in whom the Prime Minister had full confidence, suddenly no longer possessed all the qualifications that had led the Prime Minister to appoint him.

Il est donc quand même assez incroyable qu'à partir du moment où le directeur général des élections, M. Mayrand, qui avait toute la confiance du premier ministre, exerce ses responsabilités et agit dans le sens du mandat d'Élections Canada, il perde tout à coup les qualités qui avaient fait en sorte que le premier ministre l'avait nommé.


Mr. Speaker, on May 17, long after the Prime Minister knew about the cheque, his director of communications said, “The prime minister has full confidence in Mr. Wright and Mr. Wright is staying on”.

Monsieur le Président, le 17 mai, longtemps après que le premier ministre a appris l'existence du chèque, son directeur des communications a déclaré: « Le premier ministre a entièrement confiance en M. Wright et ce dernier conserve son poste».


Mr. Speaker, on May 17, the Prime Minister's director of communication said, “The prime minister has full confidence in Mr. Wright and Mr. Wright is staying on”.

Monsieur le Président, le 17 mai, le directeur des communications du premier ministre a déclaré ceci: « Le premier ministre a entièrement confiance en M. Wright et ce dernier conserve son poste».


Despite all that, you said that the government, you, and the Prime Minister had full confidence in the commissioner, even after the speech when the commissioner went public with what you knew last Monday.

En dépit de tout cela, vous avez affirmé que le commissaire avait toute la confiance du gouvernement, la vôtre et celle du Premier ministre, et vous l'avez même répété après la déclaration de lundi dernier quand le commissaire a rendu public ce que vous saviez.


I was pleased that we both had the opportunity yesterday afternoon to discuss another man whom Hungarians can be proud of and that is the former prime minister and foreign minister of your country who opened the border between Hungary and Austria, together with Alois Mock, and paved the way for German unity.

J’ai apprécié que nous ayons tous deux eu l’occasion de discuter, hier après-midi, d’un autre homme dont les Hongrois peuvent être fiers: l’ex-Premier ministre et ministre des affaires étrangères de votre pays, qui a ouvert la frontière entre la Hongrie et l’Autriche, avec Alois Mock, et qui a ouvert la voie à la réunification allemande.


– (DE) Mr President, Prime Minister Leterme, when, six months ago, the Members of this House had so many questions about the Belgian Presidency and when we had read the programme, many Members were still full of doubt.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Leterme, il y a six mois d’ici, les députés de ce Parlement se posaient de nombreuses questions à propos de la Présidence belge et, après avoir lu votre programme, bon nombre d’entre eux éprouvaient toujours des doutes.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this opportunity to get to know the Prime Minister is very welcome, especially as he is surrounded by a bevy of women – some of whom, like Cecilia, we have known for ages, and others, like Margot, we have had here for quite some time.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, cette occasion de faire connaissance avec Monsieur le Premier ministre est la bienvenue, notamment parce qu’il est entouré de nombreuses femmes – dont certaines, comme Cecilia, que nous connaissons depuis des lustres, et d’autres, comme Margot, qui est ici depuis un certain temps.


30. Commends the fact that, even before publication of the roadmap on 30 April 2003, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister; at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmoud Abbas, who had been appointed with the full support o ...[+++]

30. félicite l'Autorité nationale palestinienne d'avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre; regrette parallèlement que le Premier ministre Mahmoud Abbas, qui avait été nommé avec le soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris le conseil législatif, ait démissionné; lance un appel à l'Autorité n ...[+++]


25. Commends the fact that, even before publication of the Road Map on 30 April, the Palestinian Authority had embarked on some of the institutional reforms called for by the Quartet and by Israel, such as reform of the Palestinian Ministry for Finance, and the creation of the post of prime minister and at the same time regrets that the Prime Minister, Mahmud Abbas, who had been appointed with the full support o ...[+++]

25. félicite l'autorité palestinienne pour avoir, bien avant la publication de la feuille de route le 30 avril dernier, entamé les réformes institutionnelles exigées par le Quartet et même Israël, par exemple la réforme du ministère palestinien des finances et la création du poste de Premier ministre et regrette parallèlement que Mahmoud Abbas, Premier ministre en poste bénéficiant du soutien intégral de l'ensemble des institutions palestiniennes, y compris du conseil législatif, ait présenté sa démission et lance un appel à l'autorité palestinienne pou ...[+++]




D'autres ont cherché : had the prime     prime minister     turn to have     prime minister's full     minister's full confidence     whom the prime minister had full confidence     after the prime     communications said     minister has full     has full confidence     prime     communication said     speech     the prime     despite all     minister had full     had full confidence     another man whom     former prime     former prime minister     pleased     minister leterme     had read     were still full     belgian presidency     some of whom     know the prime     have     post of prime     fact     full     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom the prime minister had full confidence' ->

Date index: 2022-06-23
w