Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give the devil his due
Honour to whom honour is due
Honour where honour is due
The Right Honourable
The Rt Hon
The person for whom the services are intended

Traduction de «whom the honourable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honour to whom honour is due [ honour where honour is due | give the devil his due ]

à tout seigneur, tout honneur


Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes

Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes


the person for whom the services are intended

destinataire de la prestation


designation of the party against whom the application is made

désignation de la partie contre laquelle la requête est formée


The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable


Contracting Party with whom the application for asylum was lodged

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


alien for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry

étranger signalé aux fins de non-admission


common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helmut Kohl and Jacques Delors, whom I had the honour to know, taught me that Europe only moves forward when it is bold.

Helmut Kohl et Jacques Delors, que j'ai eu l'honneur de côtoyer, m'ont appris que l'Europe n'avance que quand elle fait preuve d'audace.


The ‘contract workers’ to whom the honourable Member refers are taken to mean workers on fixed-term employment contracts, who are protected from abuse arising from the use of successive fixed-term employment contracts by Directive 1999/70/EC , regardless of whether the employer is public or private.

Les «contractuels» auxquels le député fait référence sont des travailleurs ayant un contrat à durée déterminée, qui sont protégés contre tout abus résultant du recours à des contrats à durée déterminée successifs par la directive 1999/70/CE , indépendamment du fait que l’employeur soit privé ou public.


This naturally also includes the British Consul General in Jerusalem to whom the honourable Member refers in his question.

Cela vaut évidemment aussi pour le consul général britannique à Jérusalem auquel se réfère l’honorable membre dans sa question.


(FI) In the conclusions issued following its meeting of 17 July 2006 the Council called on Israel immediately to release the elected members of the Palestinian Legislative Council being held, to whom the honourable Member refers in his question.

Dans les conclusions publiées à la suite de sa réunion du 17 juillet 2006, le Conseil a demandé à Israël de libérer immédiatement les membres élus du conseil législatif palestinien qui étaient détenus, auxquels l’honorable député fait référence dans sa question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FI) In the conclusions issued following its meeting of 17 July 2006 the Council called on Israel immediately to release the elected members of the Palestinian Legislative Council being held, to whom the honourable Member refers in his question.

Dans les conclusions publiées à la suite de sa réunion du 17 juillet 2006, le Conseil a demandé à Israël de libérer immédiatement les membres élus du conseil législatif palestinien qui étaient détenus, auxquels l’honorable député fait référence dans sa question.


On a point of information, and for the sake of what is termed objectivity, let me point out that Ewald Nowotny – to whom the honourable gentleman referred – was one of the main sources of information for this critical report, so it is an unfortunate fact that we will have to carry on grappling with all these problems if we are to achieve the clarity and transparency that we do not as yet have.

Pour votre information, et par souci de ce que l’on appelle l’«objectivité», permettez-moi d’indiquer qu’Ewald Nowotny - auquel l’honorable député à fait référence - était l’une des principales sources d’information pour ce rapport critique. Il est donc fâcheux que nous devions continuer à nous colleter avec tous ces problèmes si nous voulons obtenir la clarté et la transparence qui font toujours défaut.


Senator Joyal: Honourable senators, a few months ago, I read an article written by a colleague whom the honourable senator certainly knows, Professor Frémont, a professor of law at the Université de Montréal.

Le sénateur Joyal: Honorables sénateurs, j'ai lu il y a quelques mois un article écrit par un collègue que l'honorable sénateur connaît certainement, Me Frémont, professeur de droit à l'Université de Montréal.


This obligation is without prejudice to the right of a motor vehicle supplier to oblige a distributor to make sure as regards the new motor vehicles that he has sold that the warranties are honoured and that free servicing and recall work is carried out, either by the distributor itself or, in case of subcontracting, by the authorised repairer(s) to whom these services have been subcontracted.

Cette obligation est sans préjudice du droit d'un constructeur automobile d'obliger un distributeur à veiller, à l'égard des véhicules automobiles neufs qu'il vend, à ce que les garanties soient honorées et à ce que le service gratuit et les rappels soient effectués, soit par le distributeur lui-même, soit, dans le cas de sous-traitants, par le ou les réparateurs agréés auxquels ces services ont été confiés.


Hon. John B. Stewart: Honourable senators, is the extension of time allowed for the committee to complete its work likely to ensure that those whom my honourable friend called " bureaucrats" will not again frustrate the work of these committees?

L'honorable John B. Stewart: Honorables sénateurs, est-ce que le report de la date de présentation du rapport risque de donner aux gens que mon honorable ami appelle les «bureaucrates» le temps de poser à nouveau leur griffe sur le travail du comité?


Senator Fairbairn: Honourable senators, the minister to whom the honourable senator was referring, the Honourable Herb Gray, is the senior minister for the province of Ontario.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, le ministre dont mon honorable collègue a parlé, l'honorable Herb Gray, est le principal ministre pour l'Ontario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom the honourable' ->

Date index: 2022-11-18
w