Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whom i left in plenary last night » (Anglais → Français) :

Like all my colleagues and many other people, I left Parliament Hill last night after listening to your speech and the speeches of Senators Cowan, Duffy and Brazeau.

Comme tous mes collègues et bien d'autres personnes, je suis partie de la Colline, hier soir, après avoir entendu vos discours et ceux des sénateurs Cowan, Duffy et Brazeau.


Just last night Statistics Canada reported that 63,000 Canadians have left agriculture in the last year.

Pas plus tard qu'hier soir, Statistique Canada nous apprenait que 63 000 Canadiens avaient abandonné l'agriculture au cours de l'année dernière.


– (FR) Mr President, I should like to thank Mr Alexander for his presence here this afternoon, together with Mr Verheugen, whom I left in plenary last night at 11.47 p.m. and who has covered a lot of ground this part-session in Strasbourg.

- Monsieur le Président, je tiens à remercier pour leur présence cet après-midi, le ministre Alexander ainsi que le commissaire Verheugen, que j’ai quitté en plénière hier soir à 23h47 et qui s’avère le commissaire tout terrain de cette session de Strasbourg.


And as I confirmed again to the European Parliament last night in plenary session, and again in a letter to the relevant Parliamentary Committee this morning, the Commission will also do all that is in its power to ensure the new authorities have the means, both financial and human, to fulfil their mandate.

Comme je l'ai re-confirmé au Parlement européen hier soir en session plénière, et à nouveau dans une lettre au Comité Parlementaire compétant ce matin, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour s'assurer que les nouvelles autorités aient les moyens, autant sur le plan financier que pour les ressources humaines pour remplir leur mandat.


Although the outbreak was debated in the plenary last night there will be no resolution on the subject.

Bien que cette épidémie ait fait l'objet de discussions en séance plénière la nuit dernière, aucune résolution ne sera adoptée à ce sujet.


Mr McCreevy made it clear last night when speaking on this subject that he does not intend to respect the Directive prohibiting any human cloning when he said that even though reproductive cloning was excluded under the directive he left the door open for the possibility of therapeutic cloning.

- (EN) En affirmant que même si le clonage reproductif était exclu au titre de la directive, il garderait la porte ouverte à la possibilité de clonage thérapeutique, M. McCreevy a clairement indiqué hier soir, lorsqu’il a évoqué ce sujet, qu’il n’avait pas l’intention de respecter la directive interdisant tout clonage humain.


Fortunately, we can also be pleased that it has been resolved, that the Israeli army has left Bethlehem and that as you saw last night and the night before – a mass was even held by Cardinal Echegaray, the Pope’s representative, who wanted, as a symbolic act, a mass to be held in the Church of the Nativity.

Heureusement, nous pouvons également nous féliciter aujourd’hui qu’il soit résolu, que les forces israéliennes aient quitté Bethléem et - comme vous l’avez vu vous-mêmes les nuits d’hier et d’avant-hier - que le cardinal Echegaray, représentant du Saint Père de Rome, célèbre même une messe en l’église de la Nativité, comme il l’a voulu en guise d’acte symbolique.


Fortunately, we can also be pleased that it has been resolved, that the Israeli army has left Bethlehem and that as you saw last night and the night before – a mass was even held by Cardinal Echegaray, the Pope’s representative, who wanted, as a symbolic act, a mass to be held in the Church of the Nativity.

Heureusement, nous pouvons également nous féliciter aujourd’hui qu’il soit résolu, que les forces israéliennes aient quitté Bethléem et - comme vous l’avez vu vous-mêmes les nuits d’hier et d’avant-hier - que le cardinal Echegaray, représentant du Saint Père de Rome, célèbre même une messe en l’église de la Nativité, comme il l’a voulu en guise d’acte symbolique.


There is a problem in the Atlantic provinces, according to every minister of finance and premier, including Premier Brian Tobin, whom I watched last night on television.

Dans les provinces atlantiques, tous les ministres des Finances et tous les premiers ministres, y compris le premier ministre Brian Tobin, que j'écoutais hier soir à la télévision, disent que ces provinces font face à un problème.


Last night, as part of my budget night activities, I held a teleconference with representatives from industry, municipal governments, business, social services, education and health in my riding of St. John's West, all of whom wanted to convey their reaction to the budget.

Hier soir, dans le cadre de la présentation du budget, j'ai tenu une téléconférence avec des représentants de l'industrie, des municipalités, du milieu des affaires, des services sociaux et des secteurs de l'enseignement et de la santé de St. John's-Ouest, ma circonscription, qui voulaient tous me faire part de leur réaction au budget.




D'autres ont cherché : left     parliament hill last     hill last night     canadians have left     just last     just last night     whom i left in plenary last night     european parliament last     night in plenary     parliament last night     plenary last     plenary     plenary last night     last night     directive he left     made it clear     clear last     clear last night     army has left     you saw last     saw last night     brian tobin whom     watched last     watched last night     all of whom     st john's west     last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom i left in plenary last night' ->

Date index: 2023-04-10
w