Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appreciable revaluation
Appreciable revalutation
Comprehend and satisfy animal needs
Dream anxiety disorder
I appreciate that
List of persons subject to a visa ban
Lists of persons to whom visas will be refused
Personality
Psychoinfantile
Successful tenderer
Tenderer to whom the contract is awarded
Understand the needs of animals
Visa ban list
Winning tenderer

Traduction de «whom i appreciate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I appreciate that

je suis conscient que [ je suis consciente que ]


Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


appreciable revaluation | appreciable revalutation

réévaluation sensible


successful tenderer | tenderer to whom the contract is awarded | winning tenderer

adjudicataire | attributaire | attributaire du marché | soumissionnaire retenu


list of persons subject to a visa ban | lists of persons to whom visas will be refused | visa ban list

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


Definition: Personality disorder characterized by shallow and labile affectivity, self-dramatization, theatricality, exaggerated expression of emotions, suggestibility, egocentricity, self-indulgence, lack of consideration for others, easily hurt feelings, and continuous seeking for appreciation, excitement and attention. | Personality (disorder):hysterical | psychoinfantile

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


comprehend and satisfy animal needs | perform activities to ensure the well-being of animals | appreciate the needs of animals and facilitate their well-being | understand the needs of animals

comprendre les besoins d’un animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.

Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nous ne devons nullement avoir peur.


Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, I would like to table a document that could be of use to the parliamentarians in this House whom you appreciate so much and which I could present following the announcement by the federal government that it would introduce a bill denying Quebecers their most basic rights.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais déposer un document qui pourrait être utile aux parlementaires de cette Chambre que vous appréciez tant et que je pourrais présenter à la suite de l'annonce du gouvernement fédéral de déposer un projet de loi niant les droits fondamentaux des Québécois.


We very much appreciate all the Poles who are in the UK, especially in London, most of whom of course are not criminals.

Nous apprécions beaucoup tous les Polonais vivant au Royaume-Uni, notamment à Londres, dont la plupart ne sont pas des criminels.


– (RO) I congratulate our colleague Mr. Piecyk, whom I appreciate very much and I am glad that we are discussing his report today, when the Tripartite Declaration establishing the European Maritime Day to be celebrated every year on May 20 is signed.

– (RO) Je félicite notre collège M. Piecyk, que j’apprécie grandement. Je suis heureuse que nous débattions de ce rapport aujourd’hui, jour de la signature de la déclaration tripartite faisant du 20 mai la Journée européenne de la mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would therefore also like to express my appreciation to everyone whose work contributed to the establishment of a single position here in Parliament and, in particular, to Mrs Françoise Grossetête, with whom I have been sitting almost side by side in this House for a year, and to all co-rapporteurs, without whose cooperation this legislative process could not have succeeded.

Je voudrais donc aussi remercier tous ceux dont le travail a contribué à l’établissement d’une position unique ici au Parlement et, en particulier, Mme Grossetête, aux côtés de qui j’ai siégé au sein de cette Assemblée pendant un an, et tous les corapporteurs, sans la coopération desquels cette procédure législative n’aurait pas pu aboutir.


Madam Chair, I understand the concerns of my colleague, whom I appreciate very much.

Madame la présidente, je comprends les préoccupations de ma collègue, que j'apprécie énormément.


I want to express my appreciation for the excellent work of the Commission on the preparation of this ‘goods package’, and in particular for the thorough work of all the rapporteurs, whom I wish to commend for the excellent result.

Je tiens à féliciter la Commission pour son excellent travail dans la préparation de ce «paquet des produits», et notamment tous les rapporteurs pour leur travail en profondeur, dont je souhaite faire l’éloge pour l’excellent résultat auquel ils sont parvenus.


Real health requires social policies that respect people's dignity, and the federal government has a woeful record in that respect (1955) Mr. Jeannot Castonguay (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Chairman, I listened with great interest to my learned colleague opposite, whom I appreciate very much since I work with him on the Standing Committee on Health.

La véritable santé pour les gens, elle passe par des politiques sociales qui respectent les gens dans leur dignité et, à cet égard, le bilan du gouvernement fédéral est extrêmement négatif (1955) M. Jeannot Castonguay (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le président, j'ai écouté avec un grand intérêt mon savant collègue d'en face, que j'apprécie beaucoup d'ailleurs, étant donné que je travaille avec lui au Comité permanent de la santé.


– I should like to begin this afternoon by repeating in the presence of President Bouteflika, whom I welcome here today, what I stated yesterday at the opening of this parliamentary part-session. Mr President, I expressed then, as I do again today, on my own behalf and on behalf of the Members of this House, our sincere condolences to the victims of the violent earthquakes that killed more than 2 000 people, injured more than 9 000 people and laid waste to vast areas in your country just two weeks ago. I wish to mark our particular appreciation of the rescue servi ...[+++]

- Je voudrais commencer cet après-midi par répéter en la présence du président Bouteflika, à qui je souhaite la bienvenue au sein de cette Assemblée aujourd’hui, ce que j’ai déclaré hier lors de l’ouverture de cette période de session parlementaire.Monsieur le Président, j’ai alors présenté, et je le fais à nouveau aujourd’hui, en mon nom et au nom des députés de cette Assemblée, nos sincères condoléances aux victimes des violents tremblements de terre qui ont fait plus de 2 000 morts et 9 000 blessés et ravagé de vastes zones dans votre pays il y a juste deux semaines.Je tiens à signaler que nous sommes très reconnaissants envers les se ...[+++]


Senator Fairbairn: Honourable senators, I have a terrific, multi-talented group of people working with me in my office, whom I appreciate a great deal.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, j'ai à mon service, dans mon bureau, un groupe de personnes formidables aux talents multiples, dont j'apprécie beaucoup l'aide.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom i appreciate' ->

Date index: 2025-04-24
w