Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Board of Inquiry into Cost of Living
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Royal Commission on Cost of Living

Traduction de «whom have lived » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Board of Inquiry into Cost of Living [ Royal Commission on Cost of Living | Commission to investigate the increase in the cost of living in Canada and into the causes which have occasioned or contributed to such result ]

Commission royale sur le coût de la vie


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent

Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent


The Pursuit of Leisure: Enriching the Lives of People who have a Disability

A la poursuite des loisirs : Des vies enrichies par la participation des personnes handicapées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An estimated one billion people across the globe have a disability, of whom 80 % live in developing countries.

On estime à un milliard le nombre de personnes qui, à l’échelle de la planète, sont handicapées, 80 % d’entre elles vivant dans des pays en développement.


In the EU Member States taken together, some 35%, on average, of those living alone with dependent children -- the vast majority of whom are women -- and almost 30% of people of 65 and over living alone have income below the poverty line.

[21] Dans les Etats membres de l'Union européenne pris globalement, environ 35%, en moyenne, des personnes vivant seules avec des enfants à charge -- dont la grande majorité sont des femmes -- ont un revenu inférieur au seuil de pauvreté, ainsi que près de 30% des personnes âgées de 65 ans ou plus vivant seules.


I believe also that Canadian culture up until this point, to a great extent, as my colleague Danielle April said, has been supported, invented, and created by the individual artists, most of whom are living way below the poverty level, many of whom have no hope of ever gaining any kind of pension, a great many of whom, particularly the women amongst us, something like 52% of the population, have decided to lay aside their own dreams of domestic happiness to pursue this and make incredible sacrifices to contribute ...[+++]

Je crois également que, jusqu'à présent, dans une grande mesure, comme l'a dit ma collègue Danielle April, la culture canadienne a été appuyée, inventée et créée par des artistes individuels, dont la plupart vivent bien en deçà du seuil de pauvreté, dont beaucoup n'ont aucun espoir d'obtenir une pension quelconque, dont beaucoup, surtout des femmes, près de 52 p. 100 de la population, ont décidé de mettre de côté leurs propres rêves de bonheur domestique pour se consacrer à leur art et faire d'incroyables sacrifices, contribuant ainsi à la culture que nous nommons Canada.


“The EU funds are offering a life-line to children and youth, many of whom have seen their homes, schools and lives torn apart and who risk becoming a lost generation,” said UNICEF Executive Director Anthony Lake.

«Les fonds de l'UE offrent un secours à des enfants et à des jeunes dont un grand nombre ont vu leurs maisons, leurs écoles et leurs vies dévastées et qui risquent de devenir une génération perdue», a déclaré Anthony Lake, directeur général de l'UNICEF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the one hand, we are not dealing with the serious war criminals in this country as we should, but we may be dealing with long-term Canadian residents, some of whom have lived here since childhood, and prospectively applying, however inadvertently, a pejorative label in the title of the legislation.

D'une part, nous ne traduirions pas en justice de grands criminels de guerre comme nous devrions le faire. D'autre part, nous ferions peut-être affaire à des personnes détenant le statut de résident canadien depuis longtemps — dont certains vivent ici depuis leur enfance — et nous leur accolerions, même si c'est par inadvertance, une étiquette péjorative en raison du titre du projet de loi.


whereas humanitarian crises continue to have a devastating impact on children, and whereas in 2014 the lives of more than 59 million children were directly affected by crises, mainly conflict-related; whereas there are an estimated 250 000 child soldiers in the world today, 40 % of whom are girls.

considérant que les crises humanitaires continuent d'exercer un impact particulièrement dévastateur sur les enfants, et qu'en 2014, plus de 59 millions d'enfants ont été directement affectés par des crises, principalement liées à des situations de conflit; considérant qu'on estime à 250 000 le nombre d'enfants soldats dans le monde, dont 40 % de filles.


The majority of the 12-15 million Roma living in Europe, 10 million of whom have lived in the Union since the 2004 accession, are fighting the same problems, and in poor social conditions, as they have done for years: poverty, exclusion, the problem of integration, the lack of employment, and multiple discrimination against Roma women and children.

La majorité des 12 à 15 millions de Roms qui vivent en Europe, dont 10 millions vivent dans l'Union depuis l'adhésion de 2004, combat les mêmes problèmes, dans des conditions sociales précaires également, comme c'est le cas depuis des années: la pauvreté, l'exclusion, le problème de l'intégration, le manque d'emplois, et les discriminations multiples contre les femmes et les enfants rom.


Do you really think that deserters who come from a prosperous, developed, democratic country that respects human rights, due process, and the rule of law are more deserving of special treatment from our country than the thousands upon thousands of legitimate refugees who we are trying to help, refugees who are living in camps, many in squalor, in danger, in fear for their lives, in fear for their families' lives, facing potential torture—I could go on and on—many of whom have lived in these camps for decades?

Pensez-vous vraiment que des déserteurs qui nous viennent d'un pays prospère, développé, démocratique, qui respecte les droits de la personne, les règles de la procédure judiciaire et l'état de droit, méritent davantage un traitement de faveur de la part de notre pays que des milliers et des milliers de réfugiés légitimes que nous cherchons à aider, des réfugiés qui vivent dans des camps, souvent dans des conditions déplorables, qui sont en danger, qui ont peur pour leur vie, qui ont peur pour celle de leurs familles, qui risquent la ...[+++]


It was a point of chagrin and pain for him and for the wife with whom he lives here. He had asked that the other woman, with whom he had lived in a marriage relationship in another country for a number of years.He had asked if we could change the law to accommodate a definition of marriage that would allow him to have in fact two wives at the same time.

Il avait demandé que l'autre femme, avec laquelle il avait vécu dans une relation de mariage dans un autre pays pendant plusieurs années .Il demandait si nous pouvions modifier la loi afin que la définition de mariage lui permette d'avoir deux épouses.


After thirty years of civil war, agreements between the Guatemalan Government and representatives of the Standing Committees of Guatemalan Refugees in Mexico have opened the way for the voluntary repatriation in secure conditions of Guatemalan refugees, 45 000 of whom are living in camps in the Chiapas, Quintana Roo and Campeche districts.

Après 30 ans de guerre civile, les accords entre le Gouvernement de la République guatémaltèque et les représentants des "Commissions permanentes des réfugiés guatémaltèques au Mexique" ont permis le rapatriement volontaire dans des conditions de sécurité des réfugiés guatémaltèques, dont 45.000 vivent dans des camps des districts Chiapas, Quintana, Roo et Campeche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom have lived' ->

Date index: 2024-04-05
w