Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAFE
Communication Access For Everybody
Everybody Has a Client Award
List of persons subject to a visa ban
Lists of persons to whom visas will be refused
Mills Report
Successful tenderer
Tenderer to whom the contract is awarded
To all whom it may concern
To whom it may concern
Visa ban list
Winning tenderer

Traduction de «whom everybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]

Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]


to whom it may concern [ to all whom it may concern ]

à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]


Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)




common list of aliens for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


Contracting Party with whom the application for asylum was lodged

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


alien for whom an alert has been issued for the purposes of refusing entry

étranger signalé aux fins de non-admission


list of persons subject to a visa ban | lists of persons to whom visas will be refused | visa ban list

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


successful tenderer | tenderer to whom the contract is awarded | winning tenderer

adjudicataire | attributaire | attributaire du marché | soumissionnaire retenu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For instance, there is former ambassador Marc Lortie who has been in France and had a distinguished career, you will remember, as former Press Secretary of Prime Minister Mulroney, and whom everybody will be happy to applaud in such a position.

Je songe aussi à l'ancien ambassadeur Marc Lortie, qui a été en poste en France et qui, vous vous en souviendrez, a eu une carrière distinguée à titre de secrétaire de presse du premier ministre Mulroney.


I would just mention that on top of Tymoshenko and Lutsenko, whom everybody mentions, just recently another person, who was a definite candidate for the parliamentary elections, Avakov, from Kharkiv—he was the governor—has been put on the international wanted list and will doubtless not return to Ukraine in order to take part in elections that would have certainly elected him to Parliament.

J’ajoute simplement qu’en plus de Mme Tymoshenko et de M. Lutsenko, dont tout le monde parle, il y a une autre personne, qui était manifestement un candidat aux élections parlementaires, M. Avakov, de Kharkov — il en était le gouverneur — qui a récemment été mis sur la liste internationale des personnes recherchées et qui ne retournera certainement pas en Ukraine pour participer à des élections durant lesquelles il aurait certainement été élu au parlement.


Mr. Speaker, former Justice Iacobucci is a well-respected individual whom everybody in this House has no doubt about in terms of his competence.

Monsieur le Président, l'ancien juge Iacobucci est un homme hautement respecté dont tous les députés reconnaissent la compétence.


Of course, I should have introduced my Deputy Minister, Judith LaRocque, whom everybody knows well, and Hubert Lussier, who is Director General.

J'aurais dû, bien entendu, vous présenter ma sous-ministre, Mme Judith LaRocque, que tout le monde connaît bien, et M. Hubert Lussier, qui est directeur général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, do the Commission and Council accept that going down this blind alley of mass surveillance and collection of personal data on everybody – 99% of whom will be completely innocent – risks being a distraction from trying to catch the 0.1% who may be a terrorist danger or an organised crime suspect?

Deuxièmement, la Commission et le Conseil reconnaissent-ils que ce recours aveugle à la surveillance de masse et à la collecte de données personnelles sur tout le monde - 99% des intéressés seront totalement innocents - risque de distraire les efforts de capture des 0,1 % d’individus susceptibles de représenter un danger terroriste ou d’être suspectés de crime organisé?


– Mr President, we have just had an extremely interesting discussion in the Commission in which the leitmotif of most of the contributions - the strongly-held argument of most of those who spoke - was that it was absolutely imperative that we give the question of the relationship with our new neighbours the priority which in the past we have given the whole process of enlargement; that, in other words, it becomes part of everybody's responsibility to promote the concept of an institutionalised ring of friends to whom we can offer ways o ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, nous venons d'avoir une discussion extrêmement intéressante au sein de la Commission, au cours de laquelle le leitmotiv de la majorité des contributions - le principal argument de la plupart des intervenants - était qu'il fallait absolument que nous fassions de la question de nos relations avec nos nouveaux voisins une priorité similaire à celle que nous avons accordée à l'ensemble du processus d'élargissement ; en d'autres termes, il est de la responsabilité de chacun de promouvoir le concept d'un cercle d'amis institutionnalisé à qui nous pouvons proposer de partager notre sécurité, notre stabilité et not ...[+++]


Everybody is entitled to their democratic point of view, but certainly it was intimidatory to both Members and guests, hundreds of whom were trying to get into to Parliament at the same time.

Tout le monde a le droit d'exprimer ses opinions librement et démocratiquement, mais en l'occurrence, la démarche relevait clairement de l'intimidation tant pour les députés que pour les visiteurs qui étaient des centaines à tenter de pénétrer en même temps dans le Parlement.


Everybody is entitled to their democratic point of view, but certainly it was intimidatory to both Members and guests, hundreds of whom were trying to get into to Parliament at the same time.

Tout le monde a le droit d'exprimer ses opinions librement et démocratiquement, mais en l'occurrence, la démarche relevait clairement de l'intimidation tant pour les députés que pour les visiteurs qui étaient des centaines à tenter de pénétrer en même temps dans le Parlement.


When I first got into politics, Alvin Hamilton, whom everybody knows, said, ``Len, there is an undeclared war between the urban centres and rural Canada'.

Quand je me suis lancé en politique, Alvin Hamilton, que tout le monde connaît, m'a dit: «Len, il y a une guerre ouverte entre les centres urbains et le monde rural».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom everybody' ->

Date index: 2022-11-05
w