Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Paint doub both ends
Rod threaded at both ends
Serving you in both official languages
To all whom it may concern
To whom it may concern

Vertaling van "whom both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


to whom it may concern [ to all whom it may concern ]

à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Where operators or groups of operators subcontract any of their activities to a third party, both the operators and groups of operators and the third party to whom activities have been subcontracted shall comply with paragraph 1.

2. Lorsqu'un opérateur ou un groupe d'opérateurs sous-traite l'une de ses activités à un tiers, tant l'opérateur ou le groupe d'opérateurs que le tiers auquel cette activité a été sous-traitée se conforment aux dispositions du paragraphe 1.


2. Member States shall ensure that the FIU to whom the request is made is required to use the whole range of its powers which it has domestically available for receiving and analysing information when it replies to a request for information referred to in paragraph 1 from another FIU based in the Union. The FIU to whom the request is made shall respond in a timely manner and both the requesting and requested FIU shall use secure digital means to exchange information, wherever possible.

2. Les États membres veillent à ce que la CRF à laquelle la demande d’informations est présentée soit tenue d’exercer tous les pouvoirs dont elle dispose à l’échelle nationale pour recevoir et analyser des informations lorsqu’elle répond à une demande d’informations, au sens du paragraphe 1, que lui soumet une autre CRF basée dans l’Union. La CRF à laquelle la demande d’informations est présentée répond dans les meilleurs délais et la CRF demandeuse et la CRF sollicitée utilisent toutes deux, dans la mesure du possible, des moyens numériques sécurisés pour échanger des informations.


A lot will depend on whether Mr Yanukovich appoints a prime minister whom both the Eastern and Western Ukrainians can live with and whether Mrs Tymoshenko has the democratic maturity to acknowledge her defeat and join the opposition.

Beaucoup de choses dépendront de la désignation par M. Ianoukovitch d’un Premier ministre avec lequel Ukrainiens orientaux et occidentaux pourront vivre; et beaucoup de choses dépendront de la maturité politique de M Timochenko à reconnaître sa défaite et rejoindre l’opposition.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by highlighting the excellent results that have been achieved through PEACE I and PEACE II, most particularly for the beneficiaries of those programmes in Ireland – in Northern Ireland – to whom both dignity and hope have now been restored. That said, I should like to make two particular points, Commissioner, on which I hope you can obtain genuinely successful outcomes.

- (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, comme mes collègues, je tiens tout d'abord à souligner les excellents résultats obtenus grâce à PEACE I et PEACE II, et notamment pour les bénéficiaires eux-mêmes en Irlande, en Irlande du Nord, qui aujourd'hui ont retrouvé à la fois dignité et espoir. Sur ces bases là, je voudrais souligner deux points particuliers, Madame la Commissaire, pour lesquels je souhaite que vous puissiez obtenir un réel succès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- an important part of the proposal is the creation of contact and information points in individual EU Member States from whom both national authorities and traders can request information on specific products.

- un aspect important de la proposition est la mise en place d'un réseau de points de contact et d'information dans les différents États membres de l'Union européenne, vers lesquels tant les autorités nationales que les entrepreneurs pourront se tourner pour demander des informations sur des produits concrets.


This is a precondition, for the taxpayer – to whom both of you have rightly referred – cannot be expected to rebuild infrastructure only to see it destroyed.

C’est une condition préalable, car on ne peut attendre du contribuable - auquel vous avez tous deux fait allusion à juste titre - qu’il reconstruise une infrastructure vouée à la destruction.


There have been too many unexplained deaths in Sri Lanka, whether it was that of Foreign Minister Lakshman Kadirgamar or the Tamil MP Joseph Pararajasingham, both of whom I and others had met and both of whom had been present in this Chamber.

Il y a eu trop de décès inexpliqués au Sri Lanka, que ce soit celui du ministre des affaires étrangères Lakshman Kadirgamar ou celui du député tamoul Joseph Pararajasingham, que nous avions rencontrés et qui ont été présents au sein de cette Assemblée.


The Communication argues that enhanced interdependence - both political and economic - can itself be a means to promote stability, security and sustainable development both within and without the EU. The communication proposes that the EU should aim to develop a zone of prosperity and a friendly neighbourhood - a 'ring of friends' - with whom the EU enjoys close, peaceful and co-operative relations.

La communication avance qu'une interdépendance accrue - à la fois politique et économique - peut être un moteur de stabilité, de sécurité et de développement durable tant à l'intérieur des frontières de l'Union qu'au-delà et propose que l'Union s'emploie à créer un espace de prospérité et de bon voisinage - un «cercle d'amis» - caractérisé par des relations étroites et pacifiques fondées sur la coopération.


In the Commission's view, a "written procedure" is acceptable only in respect of those cases where the trader from whom the information being sought is above reproach, because otherwise, the answer given to the requesting Member State is at best doubtful, and can, in the worst case scenario i.e. collusion between traders for the purpose of perpetrating fraud, be counter-productive, as it warns both traders that their affairs are subject to investigation, and they can then successfully throw both administrations "off the scent".

Pour la Commission, ce type de "procédure écrite" n'est acceptable que dans les cas où l'opérateur visé par la demande d'informations est au-dessus de tout soupçon; dans le cas inverse, la réponse qu'il fournit est, dans le meilleur des cas, douteuse et risque, dans le scénario le plus pessimiste, c'est-à-dire en cas de collusion entre des opérateurs qui s'entendent pour frauder, d'être contre-productive car les opérateurs sont alors avertis que leurs affaires font l'objet d'une enquête et peuvent lancer les deux administrations "sur une fausse piste".


The summary shall in particular provide information both about the quality and quantity of the projects financed, the outcome of the projects carried out and about those with whom contracts have been concluded.

Le résumé contient notamment des informations tant sur la qualité que sur la quantité des projets financés, sur les résultats des projets réalisés et sur les acteurs avec lesquels les marchés ou contrats d'exécution ont été conclus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom both' ->

Date index: 2024-03-10
w