Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whole thing especially " (Engels → Frans) :

Mr. Joe Fontana: Mr. Chairman, clause 4 is essentially the beef and potatoes of this whole thing, especially as it relates to pricing, ownership, official languages, amendments to the Competition Act and the Competition Tribunal Act on predatory behaviour, and so on and so forth.

M. Joe Fontana: Monsieur le président, l'article 4 est en fait le noeud de ce projet de loi, parce qu'il couvre à la fois les prix, la propriété, les langues officielles, les modifications visant la Loi sur la concurrence et la Loi sur le Tribunal de la concurrence au sujet des comportements abusifs, et ainsi de suite.


The concern coming out of the whole thing is that we can't seem to grasp what criteria EDC uses to give out the the taxpayers' decisions, especially in the Canada account over here.

La préoccupation qui subsiste, c'est que nous ne semblons pas saisir quels critères utilise la SEE pour justifier ses décisions aux yeux des contribuables, surtout en ce qui concerne le Compte du Canada.


This decision means some important things, the first of which is that the revitalisation and recovery of Europe’s economy and the resilience of employment, as has been said, depend partly, and perhaps especially, on the recovery of the whole manufacturing sector, both the more advanced and the more traditional parts of it, and on the support it is given.

Cette décision signifie un certain nombre de choses importantes. La première est que la revitalisation et la reprise de l’économie européenne, ainsi que la résistance du marché de l’emploi, comme il a été entendu, dépendent partiellement, et peut-être particulièrement, de la reprise de tout le secteur industriel, qu’il s’agisse de technologies avancées ou d’industries plus traditionnelles, et du soutien qui lui est accordé.


In this case, however, the best is the enemy of the good, especially if those additions compromise the whole thing in the eyes of the Council.

Or, le mieux est l’ennemi du bien, surtout si ces ajouts compromettent l’ensemble aux yeux du Conseil.


H. whereas there is no such thing as one clear-cut solution for successful integration in the European Union; whereas local, regional, and national authorities (and especially urban centres, where the majority of immigrants is concentrated) should have the ability and funds to determine and implement precise integration measures, and Member States and the Union as a whole must zealously develop integration strategies and monitor ...[+++]

H. considérant qu'on ne peut garantir une intégration réussie dans l'Union européenne au moyen d'une solution unique et bien définie; que les autorités locales, régionales et nationales (et notamment dans les centres urbains, où se concentre la majorité des immigrants) devraient avoir la capacité et les ressources financières nécessaires pour définir et appliquer des mesures précises d'intégration; que les États membres et l'Union dans son ensemble doivent élaborer des stratégies d'intégration avec zèle et assurer plus activement et plus concrètement le suivi de l'efficacité et des résultats de ces mesures d'intégration, garantissant ...[+++]


H. whereas there is no such thing as one clear-cut solution for successful integration in the European Union; whereas local, regional, and national authorities (and especially urban centres, where the majority of immigrants is concentrated) should have the ability and funds to determine and implement precise integration measures, and Member States and the Union as a whole must zealously develop integration strategies and monitor t ...[+++]

H. considérant que des mesures clairement conçues sont le meilleur moyen d'assurer une intégration réussie dans l'Union européenne; que les autorités locales, régionales et nationales (et notamment dans les centres urbains, où se concentre la majorité des immigrants) devraient avoir la capacité et les ressources financières nécessaires pour définir et appliquer des mesures précises d’intégration; que les États membres et l’Union dans son ensemble doivent élaborer des stratégies d’intégration avec ferveur et assurer plus activement et plus concrètement le suivi de l’efficacité et des résultats de ces mesures d’intégration, garantissant ...[+++]


On that note, I would tend to say—and these are often the debates that the industry has internally—that the CRTC should perhaps stop for a while and make use of the work that is ongoing, especially in your committee, to think about the whole thing and see how, after a national consensus has been reached, it should apply its regulations and the measures that already exist.

Là-dessus, j'aurais tendance à dire et ce sont souvent les débats qu'on a dans l'industrie que le CRTC devrait peut-être marquer un temps d'arrêt et profiter des travaux qui sont en cours, notamment au sein de votre comité, pour faire sa réflexion et voir comment, à l'issue d'un consensus national, il devrait appliquer ses règles et les mesures qui sont déjà en place.


We really do, though, have to urge, beg, or urgently petition the government to really put its whole weight behind the reforms in order to push them through, especially in the justice system, for I do think we will have major problems if the government proposes the right things, if the parliament backs them up, but the necessary democratic practices are not in place in the administration or in the law courts to make them happen.

Mais nous devons absolument exhorter, prier ce gouvernement ou lui adresser une pétition urgente afin qu’il s’emploie de toutes ses forces à promouvoir l’application des réformes, et particulièrement dans le système judiciaire. Car je pense que nous aurons de gros problèmes si le gouvernement propose ce qui est juste, si le Parlement l’approuve, alors même que les pratiques démocratiques nécessaires n’existent pas dans l’administration ou dans les tribunaux.


Honourable senators, I think that is not a bad description of some of Senator MacEachen's speeches, especially the part about the sound of the wind and the sea, and all the sounds of nature merging into one - and the kind of shimmer that is over the whole thing.

Honorables sénateurs, je trouve que ce n'est pas une mauvaise description de certains des discours du sénateur MacEachen, surtout quand on parle du son de la mer et du vent et de tous les sons de la nature fondus en un seul, et du genre de chatoiement qui recouvre le tout.


In our view the Prime Minister's behaviour clearly constitutes contempt as defined by May, page 136, nineteenth edition: Any act or omission which obstructs or impedes either House in the performance of its functions, or which obstructs or impedes any member or officer of such House in the discharge of its duty, or which has a tendency to produce such results may be treated as a contempt even though there is no precedent of the offence (1205) Consequently, Mr. Speaker, given the facts I mentioned, I respectfully ask that you rule that the behaviour of the Prime Minister on September 28 constitutes an obstruction to the discharge of the duties of the House and of the Leader of the Opposition and declare votable a motion to refer the issue to ...[+++]

La conduite du premier ministre constitue clairement, à notre avis, un outrage à la dignité de la Chambre, compte tenu de la définition qu'en donne May, dix-neuvième édition, à la page 136: Tout acte ou toute omission qui entrave une Chambre ou l'un de ses membres, ou de ses fonctionnaires, ou qui tend à produire un tel résultat, peut être considéré comme un outrage, même s'il n'existe aucun précédent à l'infraction (1205) Par conséquent, monsieur le Président, compte tenu des faits que je vous ai énoncés, je vous demande respectueusement de considérer la conduite du premier ministre, le 28 septembre, comme constituant une entrave au travail de la Chambre et du chef de l'opposition et de permettre la mise aux voix d'une motion visant à réfé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole thing especially' ->

Date index: 2023-09-04
w