Clearing the whole sub-700 MHz band for wireless broadband, for example, would go beyond what is currently necessary to satisfy the demand for sub-1 GHz spectrum to meet wireless traffic demand.
En effet, libérer la totalité de la bande de fréquences inférieures à 700 MHz pour les mettre à la disposition du haut débit sans fil, par exemple, serait excessif par rapport à ce qui est actuellement nécessaire pour satisfaire les besoins de fréquences inférieures à 1 GHz et répondre à la demande de trafic sans fil.