Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 month TB average monthly yield
Average monthly yield of the 3 month Treasury bills
CAT whole-body scanner
CT whole-body scanner
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Computed tomography whole-body scanner
Computerized axial tomography whole-body scanner
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Detect insects in whole grain
Half-whole diminished scale
Half-whole scale
Half-whole tone scale
Inspect insects in whole grain
Inspect insects in whole grains
Look at the whole month
Month-to-month tenancy
Monthly tenancy
Scrutinise insects in whole grain
Tenancy from month to month
Whole turnover comprehensive policy
Whole turnover policy
Whole turnover trade credit insurance policy
Whole-body CAT
Whole-body CT
Whole-body CT scanner
Whole-body computed tomography
Whole-body computed tomography scanner
Whole-body computerized axial tomography
Whole-body scanner
Whole-half diminished scale
Whole-half scale
Whole-half tone scale

Vertaling van "whole month " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


whole-body computed tomography scanner | whole-body CT scanner | computerized axial tomography whole-body scanner | CAT whole-body scanner | computed tomography whole-body scanner | CT whole-body scanner | whole-body scanner

tomodensitomètre pour corps entier | tomodensitomètre corps entier | scanner corps entier | scanographe corps entier


monthly tenancy | month-to-month tenancy | tenancy from month to month

location au mois


whole-half diminished scale [ whole/half diminished scale | whole-half scale | whole/half scale | whole-half tone scale | whole/half tone scale ]

gamme ton/demi-ton [ gamme diminuée ton/demi-ton ]


half-whole diminished scale [ half/whole diminished scale | half-whole scale | half/whole scale | half-whole tone scale | half/whole tone scale ]

gamme demi-ton/ton [ gamme diminuée demi-ton/ton ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


detect insects in whole grain | scrutinise insects in whole grain | inspect insects in whole grain | inspect insects in whole grains

rechercher la présence d’insectes dans des céréales entières


3 month TB average monthly yield | average monthly yield of the 3 month Treasury bills

taux moyen mensuel des bons du Trésor | TMB [Abbr.]


whole-body computed tomography | whole-body CT | whole-body computerized axial tomography | whole-body CAT

tomodensitométrie du corps entier | tomodensitométrie corps entier | scanographie corps entier


whole turnover comprehensive policy | whole turnover policy | whole turnover trade credit insurance policy

police globale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Where a person to whom an allowance is payable under section 12, 24 or 25 of the Act dies in any calendar month on a day other than the last day of that month, the amount of the instalment that is payable in respect of him for that month is that proportion of the instalment payable to him for a whole month that the number of days in the month prior to and including the day on which he died is of the total number of days in that month.

(3) Lorsqu’une personne à qui une allocation est payable en vertu de l’article 12, 24 ou 25 de la Loi décède dans un mois civil un jour autre que le dernier jour de ce mois, le montant du versement payable à son égard pour ce mois correspond à la proportion du versement à lui payable pour un mois entier que le nombre de jours dans le mois antérieurement au jour de son décès, le jour de décès compris, représente par rapport au nombre total de jours dans ce mois.


(3) Where a person to whom an allowance is payable under section 12, 24 or 25 of the Act dies in any calendar month on a day other than the last day of that month, the amount of the instalment that is payable in respect of him for that month is that proportion of the instalment payable to him for a whole month that the number of days in the month prior to and including the day on which he died is of the total number of days in that month.

(3) Lorsqu’une personne à qui une allocation est payable en vertu de l’article 12, 24 ou 25 de la Loi décède dans un mois civil un jour autre que le dernier jour de ce mois, le montant du versement payable à son égard pour ce mois correspond à la proportion du versement à lui payable pour un mois entier que le nombre de jours dans le mois antérieurement au jour de son décès, le jour de décès compris, représente par rapport au nombre total de jours dans ce mois.


(3) An allowance to or in respect of a dependent child who in any month becomes or ceases to be eligible for an allowance shall be paid as if the dependent child was eligible for the allowance for the whole month and not just a part thereof.

(3) Une allocation à un enfant à charge ou à l’égard d’un enfant à charge qui, au cours d’un mois donné, devient ou cesse d’être admissible à une allocation, est payée comme si cet enfant à charge avait été admissible durant l’ensemble de ce mois plutôt que pour une partie seulement.


(3) An allowance to or in respect of a dependent child who in any month becomes or ceases to be eligible for an allowance shall be paid as if the dependent child was eligible for the allowance for the whole month and not just a part thereof.

(3) Une allocation à un enfant à charge ou à l’égard d’un enfant à charge qui, au cours d’un mois donné, devient ou cesse d’être admissible à une allocation, est payée comme si cet enfant à charge avait été admissible durant l’ensemble de ce mois plutôt que pour une partie seulement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So if the opposition intends to sit here for the whole month of March to hear people and in the end, if I can be blunt, we more than likely will pass that bill and it will be sent to the House as is, we will have used up the whole month of March.

L'opposition veut peut-être passer tout le mois de mars à entendre des témoins, mais je sais que, au bout du compte, nous allons très probablement adopter le projet de loi et le renvoyer à la Chambre sans amendement. Nous aurons consacré tout le mois de mars à cette question.


Any part of a month longer than 15 days shall be considered a whole month; any part of a month equal to or less than 15 days shall not be taken into account for this calculation.

Toute fraction de mois dépassant les quinze jours est considérée comme un mois entier; toute fraction égale ou inférieure à quinze jours n’est pas prise en considération pour ce calcul.


4. Where a period is expressed in months and days, it shall first be calculated in whole months, then in days.

4. Lorsqu’un délai est exprimé en mois et en jours, il est d’abord tenu compte des mois entiers, puis des jours.


1. An SNE shall be entitled to two-and-a-half working days of leave per whole month of service (30 days per calendar year).

1. L'END a droit à deux jours ouvrables et demi de congé par mois entier de service presté (trente jours par année civile).


1. A SNE shall be entitled to two-and-a-half working days of leave per whole month of service (30 days per calendar year).

1. L'END a droit à deux jours ouvrables et demi de congé par mois entier de service presté (trente jours par année civile).


where a time-limit is expressed in months and days, it shall first be calculated in whole months, then in days.

lorsqu'un délai est exprimé en mois et en jours, il est d'abord tenu compte des mois entiers, puis des jours.


w