t
he formal grouping in 2003 of the ABX network in a holding company, ABX LOGISTICS Worldwide S.A., except for the domestic transport part of ABX France which was privatised in 2005; the integration and interoperability of branches between each other, the creation of a central service and the organisation of the group into profit centres; significant reductions in capacity
(up to 54% for the whole of the group), particularly in Germany and the Netherlands; the sale of the whole of the ABX Worldwide group to a private investor bringing in significant own
...[+++] resources; the restoration of a financial structure ensuring the viability of the group.
le regroupement formel en 2003 du réseau ABX sous un holding, ABX LOGISTICS Worldwide S.A., à l’exception de la partie de transport domestique d’ABX France, qui a été privatisée en 2005, l’intégration et l’inter opérabilité des filiales entre elles, la mise en place d’un service central, et l’organisation du groupe par centres de profit, d’importantes réductions de capacités (jusqu’à 54% pour l’ensemble du groupe), notamment en Allemagne et aux Pays-Bas, la vente de l’ensemble du groupe ABX Worldwide à un investisseur privé apportant d’importantes ressources propres. la restauration d’une structure financière permettant d’assurer la viabilité du groupe.