Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who yesterday said-and » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it is well said, but who shall bell the cat

tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He told them to go and see the labour minister who told them to go and see the human resources minister who yesterday said no.

Ce dernier leur a dit de s'adresser au ministre du Travail, qui les a renvoyés au ministre des Ressources humaines, qui leur a répondu non hier.


After yesterday's College discussion, the draft legislation (an implementing act) has been sent to the Representatives of Member States, who will meet on Monday 12 December to vote on the text.

Après avoir été examiné par le Collège hier, le projet d'acte d'exécution a été envoyé aux représentants des États membres qui se réuniront lundi 12 décembre pour voter sur le texte.


Vice-President for the Energy Union Maroš Šefčovič said, "Yesterday's agreement at the ICAO Assembly is a historic milestone.

M. Maroš Šefčovič, vice-président responsable de l'union de l'énergie, a déclaré: «L'accord obtenu hier à l'Assemblée de l'OACI constitue une étape historique.


"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Setting out the comprehensive package of measures to strengthen the European Union's external borders that the Commission adopted yesterday, President Juncker said, "We want to defend everything that Schengen represents, and as we prepare for a new year, our determination is stronger than ever.

En présentant le paquet ambitieux de mesures destinées à renforcer les frontières extérieures de l'Union européenne, adopté hier par la Commission, M. Juncker a déclaré: «Nous tenons à défendre tout ce que Schengen représente et, à l'aube d'une année nouvelle, nous sommes plus déterminés que jamais.


Given that this Directive builds — to the extent that it applies to third-country nationals who do not fulfil or who no longer fulfil the conditions of entry in accordance with the Schengen Borders Code — upon the Schengen acquis under the provisions of Title IV of Part Three of the Treaty establishing the European Community, Denmark shall, in accordance with Article 5 of the said Protocol, decide, within a period of six months after the adoption of this Directive, whether it will implement it in its national law.

Étant donné que la présente directive développe – dans la mesure où elle s’applique aux ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas ou ne remplissent plus les conditions d’entrée conformément au code frontières Schengen – l’acquis de Schengen en vertu des dispositions du titre IV de la troisième partie du traité instituant la Communauté européenne, le Danemark décide, conformément à l’article 5 dudit protocole, dans un délai de six mois à compter de la date d’adoption de la présente directive, s’il la transpose ou non dans son droit national.


I will quote Larry Combest, republican U.S. ag committee chair, who yesterday said that the farm bill “is for rural America.

Je vais citer les propos de Larry Combest, le président républicain du comité américain de l'agriculture, qui a dit hier que «le projet de loi agricole est pour l'Amérique rurale.


Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, to reiterate what my hon. colleague on the other side said, that if security needs to be reviewed or upgraded it will be, she is quite close to the transport minister, who yesterday said in the House that he does not want anyone to cancel their trips or their flights or their vacations.

M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, je réitère ce que mon honorable collègue d'en face a dit: s'il est nécessaire de revoir ou d'améliorer les mesures de sécurité, cela se fera. En s'exprimant ainsi, elle exprime une position très similaire à celle du ministre des Transports, qui a dit hier à la Chambre qu'il ne voulait pas que les gens annulent des voyages, des vols ou des vacances.


Would the Minister of Intergovernmental Affairs, who yesterday said repeatedly during Question Period that the committee's mission was to save the country, agree that in the light of the correction made by his Prime Minister, Quebecers and Canadians should expect nothing either from him or his committee?

Est-ce que le ministre des Affaires intergouvernementales, qui, hier, n'a cessé d'affirmer, à la période des questions, que la mission du comité était de sauver le pays, admettra-t-il, à la lumière des rectifications de son premier ministre, que les Québécois, pas plus que les Canadiens, n'ont rien à attendre, ni de lui, ni de son comité?


What the member should do is take a page from the health critic of the Reform Party, who yesterday said-and he is a doctor-that the government's action and approach to dealing with this dilemma were ``sensible''.

Le député devrait se reporter aux propos du porte-parole du Parti réformiste pour la santé, qui a dit hier-et il est médecin-que les mesures prises par le gouvernement à cet égard étaient «sensées».




D'autres ont cherché : who yesterday said-and     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who yesterday said-and' ->

Date index: 2021-10-08
w