Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member who would become parties to

Traduction de «who would blame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
member who would become parties to

membre qui serait touché par
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because they thought that it would fail, and that they‘d need to know who to blame. I should point out, to avoid confusion, that the name ‘Juncker Plan' has now been changed to the ‘European Fund for Strategic Investments'.

Dans l'intervalle, le plan Juncker a été rebaptisé Fonds européen pour les investissements stratégiques.


I would have to ask who would blame anyone?

Et qui pourrait en blâmer qui que ce soit?


There may be some, perhaps even the member himself, who would blame the Senate for the death of Bill C-216.

Certains, peut-être même le député, seraient portés à blâmer le Sénat pour la mort au Feuilleton du projet de loi.


This pressure takes the form of both unacceptable blame heaped on those who would dare to vote against the plan that others wish to impose upon them, and promises of fabulous financial aid if the vote goes the right way.

Ces pressions prennent la forme à la fois d’une culpabilisation inadmissible de ceux qui oseraient voter contre le plan qu’on veut leur imposer et de promesses d’aides financières mirifiques en cas de vote conforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In practice I would have to say that no country is likely to import animals from any country where the disease has been identified – and indeed who would blame them?

En pratique, je dirais qu'aucun pays n'est actuellement susceptible d'importer des animaux provenant de pays où des cas de maladie ont été découverts - et qui pourrait les en blâmer ?


It would be perfect if we could blame the use of guns and pistols on those who manufacture them, but it seems a little idealistic to me.

Il serait à mon avis parfait de pouvoir rendre les fabricants de revolvers et de pistolets responsables de l'utilisation de ces armes, mais cela me semble un peu idéaliste.


You replied in answer to my previous question that Spain was to blame and that you would do what you had to do, but here it is you who are to blame.

À ma précédente question, vous aviez répondu que c’était la faute de l’Espagne et que vous prendriez les mesures qui s’imposaient.


Who would blame the people working in that department for feeling thoroughly cynical and depressed about all these goings on.

Qui peut blâmer les fonctionnaires qui travaillent dans ce ministère d'être complètement cyniques et déprimés face à ce tout ce qui se passe.


There may be some, perhaps even the member himself, who would blame the Senate for the death of Bill C-216.

Certains, voire le député, pourraient blâmer le Sénat d'avoir fait en sorte que le projet de loi C-216 meure au Feuilleton.


They are economic refugees, and frankly who would blame them?

Ce sont des réfugiés économiques, et qui pourrait les blâmer de venir au Canada pour améliorer leur sort?




D'autres ont cherché : who would blame     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who would blame' ->

Date index: 2021-05-28
w