Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act
Ukrainian Canadian Restitution Act

Traduction de «who were terrorized » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Hunt: The financial cost certainly was significant, but as an organization the devastating impact was upon staff who were terrorized by watching people beat down the front of their workplace and the horrible situation that parents at home who had young people working at our store would have gone through.

M. Hunt : Tout ça nous a coûté bien sûr beaucoup d'argent, mais le plus important, c'est l'effet dévastateur que ces événements ont eu sur nos employés, qui étaient terrorisés de voir ces individus casser la vitrine du magasin, sans parler des parents de nos jeunes employés qui, de chez eux, s'inquiétaient pour leurs enfants.


I would say, if you're honest with yourselves as members of Parliament, if this law were applied to political parties that receive money and issue tax deductions under the elections legislation, in respect of people who support terrorism, not one political party in this House would have the right to issue tax receipts—that's how broad this law is—because you'll all be at functions and dinners where there's someone who supports terrorism.

Je dirais que si vous êtes honnêtes avec vous-mêmes en tant que députés, si ce projet de loi devait être appliqué aux partis politiques qui reçoivent de l'argent et accordent des déductions d'impôt en vertu de la loi électorale, pour ce qui est des gens qui appuient le terrorisme, aucun parti politique de cette Chambre n'aurait le droit d'émettre des reçus d'impôt—c'est pour vous montrer à quel point ce projet de loi est vague—parce que vous aurez tous assisté à des fonctions ou des dîners où il y a quelqu'un qui appuie le terrorisme.


Those of us in the violence against women community stand with those women who were terrorized in their own homes.

Ceux d'entre nous qui luttent contre la violence envers les femmes défendent les intérêts de ces femmes qui sont terrorisées dans leur propre maison.


18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se trouvaient seulement sur place pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se trouvaient seulement sur place pa ...[+++]


However, as Canadians, we should not forget the significance of what happened in those years of 1932 and 1933, the death and destruction that resulted, some estimates as many as seven million people may have been killed, those who were terrorized and sent off to gulags, those whose lives were completely destroyed and whose families were completely destroyed.

Toutefois, en tant que Canadiens, il ne faut pas oublier la gravité de ce qui s'est passé en 1932 et en 1933, ni la mort et la destruction qui en ont résulté. D'après des estimations, quelque sept millions de personnes auraient été tuées, terrorisées et emprisonnées dans des goulags ou auraient vu leur vie et leur famille être complètement détruites.


T. Whereas the inverse problem is the possibility of missing perpetrators who do not fit the profile, an example being the ringleader of the 7 July 2005 London bombings who "had come to the attention of the intelligence services as an associate of other men who were suspected of involvement in a terrorist bomb plot.but .was not pursued because he did not tick enough of the boxes in the pre-July 2005 profile of the terror suspect" ;

T. considérant que le problème inverse est la possibilité que des auteurs ne soient pas identifiés parce qu'ils ne correspondent pas au profil, un exemple étant le chef des attentats de Londres, le 7 juillet 2005, qui avait été repéré par les services de renseignement comme étant associé à un autre groupe suspecté de préparer un attentat terroriste mais qui n'a pas été inquiété parce qu'il n'y avait pas assez de cases cochées dans son profil de suspect-terroriste d'avant juillet 2005 ;


T. Whereas the inverse problem is the possibility of missing perpetrators who do not fit the profile, an example being the ringleader of the 7 July 2005 London bombings who “had come to the attention of the intelligence services as an associate of other men who were suspected of involvement in a terrorist bomb plot.but .was not pursued because he did not tick enough of the boxes in the pre-July 2005 profile of the terror suspect”;

T. considérant que le problème inverse est la possibilité que des auteurs ne soient pas identifiés parce qu'ils ne correspondent pas au profil, un exemple étant le chef des attentats de Londres, le 7 juillet 2005, qui avait été repéré par les services de renseignement comme étant associé à un autre groupe suspecté de préparer un attentat terroriste mais qui n'a pas été inquiété parce qu'il n'y avait pas assez de cases cochées dans son profil de suspect-terroriste d'avant juillet 2005;


– (FR) Mr President, during the summer, following one particularly deadly attack, we were able to hear, broadcast by most television stations across the world, a Palestinian leader, someone who works closely with the prime minister, make a declaration to the effect that the Palestinian Authority should indeed once and for all commit to combating terrorism. This was too much, however!

- Monsieur le Président, durant l’été, au lendemain d’un attentat particulièrement meurtrier, on a pu entendre, relayé par la plupart des télévisions mondiales, un responsable palestinien, collaborateur du nouveau Premier ministre, faire une déclaration selon laquelle, oui, l’Autorité palestinienne devait, cette fois et désormais, engager sérieusement la lutte contre le terrorisme.


There is a scholar, Marc Sageman, for example, who has written a book recently in an attempt to determine precisely what were the motives of people who were prepared to commit themselves to terrorism, including terror which would cost them their own lives, anonymously.

Il y a par exemple un chercheur, Marc Sageman, qui a écrit récemment un ouvrage précisément pour essayer de déterminer au juste quels sont les motifs de ces gens qui semblent prêts à se livrer au terrorisme, à se livrer à des actes de terreur, au risque d'y laisser leur vie mais dans l'anonymat.




D'autres ont cherché : ukrainian canadian restitution act     who were terrorized     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were terrorized' ->

Date index: 2022-06-14
w