Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act
Ukrainian Canadian Restitution Act

Vertaling van "who were much " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hong Kong Veteran Prisoner Compensation Act [ An Act to provide for compensation to those Canadian veterans who were taken prisoner by the Japanese in 1941 in Hong Kong and forced to work in labour camps ]

Loi sur le versement d'une compensation aux anciens combattants faits prisonniers à Hong Kong [ Loi prévoyant le versement d'une compensation aux anciens combattants canadiens qui ont été faits prisonniers par les Japonais en 1941 à Hong Kong et qui ont été forcés de travailler dans les camps de travaux forcés ]


Ukrainian Canadian Restitution Act [ An Act to recognize the injustice that was done to persons of Ukrainian descent and other Europeans who were interned at the time of the First World War and to provide for public commemoration and for restitution which is to be devoted to education and th ]

Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne [ Loi visant à reconnaître l'injustice commise à l'égard des personnes d'origine ukrainienne et autres Européens par suite de leur internement pendant la Première Guerre mondiale, à marquer publiquement le souvenir de cet événement et à prévoir une indemnis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We would think that the Minister of Human Resources and Skills Development, who is responsible for the Employment Insurance Act and who has a full department of people who know much it costs for a certain level, would have the tools and the resources to know approximately how much it would cost if we were to change one of the variables.

Nous serions portés à penser que la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, de qui relève la Loi sur l'assurance-emploi et qui a tout un ministère pleins de fonctionnaires qui connaissent les coûts du régime pour tel ou tel niveau de prestations, auraient les outils et les ressources nécessaires pour dire combien cela coûterait environ, si nous changions l'une des variables.


We should use that time to turn the European Union once more into a project with visible added value, added value for all those people who worry about their jobs, who worry about their companies relocating and who are frightened by immigration. People who find the EU’s enlargement too much to handle because they were given far too little information in their own countries and who also fear the globalisation process, which they do not know to be guided in one way or another.

Nous devons utiliser ce temps pour faire une fois de plus de l’Union européenne un projet à la valeur ajoutée visible, valeur ajoutée pour tous les citoyens qui ont peur pour leur emploi, qui craignent la délocalisation de leur société et qui sont effrayés par l’immigration; des citoyens qui ont du mal à comprendre l’élargissement de l’UE parce qu’ils en ont reçu trop peu d’informations dans leur pays, et qui craignent également le processus de mondialisation, qui, à leurs yeux, n’est guidé en aucune manière.


J.F. Kennedy once said that for those of us who serve much is asked and much is done, but if we are to be judged in that high court of history by people about what we contributed to our society we will be judged by the answer to one of four questions: Were we men or women of courage, dedication, integrity or judgment?

J. F. Kennedy a dit un jour que ceux d'entre nous qui sont au service de la population ont une tâche fort exigeante, et que si l'histoire devait juger notre contribution à la société, elle poserait cette question: avons-nous été des hommes ou des femmes courageux, dévoués, intègres et capables de discernement?


When the Prime Minister chose to appoint colleagues to foreign ambassadorial positions ahead of others who were much more deserving, as he has continued to do, the committee would be unable to properly examine them.

Lorsque le premier ministre nomme des collègues à des postes d'ambassadeurs à l'étranger et décide de leur accorder préséance sur d'autres candidats beaucoup plus méritants, ce qu'il a d'ailleurs continué de faire, le comité est alors incapable d'examiner adéquatement ces candidatures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While we were at the National Sun Yat Sen University in Kaohsiung, we met a Canadian citizen, a woman who spent much of her life in Ottawa, Mrs. May Lin.

Lors de notre passage à l'université nationale Sun Yat-sen, à Kaohsiung, nous avons rencontré une citoyenne canadienne qui a passé une bonne partie de sa vie à Ottawa, Mme May Lin.


He was talking about democracy and said that the word ‘democracy’ had been used so much by those who were against democracy that the word had lost its virtue and value.

Il parlait de la démocratie et disait qu'à tant être utilisé par les antidémocrates, le mot démocratie avait perdu sa virtualité et sa valeur.


It is personally rather a disappointment that many of those who were able to find time in their busy diaries to take part in the debate were not able to find time to hear very much of the debate or even to wait until the end to hear the responses. It is, I guess, a sort of discourtesy on my part to reply to people who ask serious questions but who are not able to stay to hear the response, so I will not do that.

Personnellement, je suis passablement déçu de constater que nombre de ceux qui ont pu trouver le temps, au milieu d'un agenda surchargé, de participer à ce débat n'ont pas été capables de trouver le temps d'en écouter la plus grande partie, voire même d'en attendre la fin pour écouter les réponses apportées. Je suppose qu'il ne serait guère courtois de ma part de répondre à des gens qui posent des questions sérieuses mais ne sont pas capables de rester dans l'hémicycle pour écouter la réponse ; je ne le ferai donc pas.


He did a remarkable and outstanding job, as I have been reminded by people who were much involved at that time, including Admiral Debbie Piers.

Il a accompli un travail remarquable et exceptionnel, comme me l'ont rappelé certaines personnes qui ont participé de près à ces jeux, notamment l'amiral Debbie Piers.


If it were they who were to have their way, I think things would get much better, for we are in fact playing roulette with our future; and the future has already shown itself to have arrived, what with all the disasters that have occurred in recent years.

Si elles pouvaient donner des conseils, je pense que ce serait beaucoup mieux car le fait est que nous jouons au hasard avec notre avenir ; et l'avenir s'est déjà avéré être là avec toutes les catastrophes qui sont survenues ces dernières années.


– Those of us who were in the building before 8 o'clock were very much aware that there was a suspect package in the courtyard of the Louise Weiss Building which was the cause of a bomb scare.

- (EN) Ceux d'entre nous qui étaient présents dans ce bâtiment avant 8 heures ce matin se sont rendus compte qu'un colis suspect se trouvait dans la cour du bâtiment Louise Weiss. Beaucoup ont craint qu'il s'agissait d'une bombe.




Anderen hebben gezocht naar : ukrainian canadian restitution act     who were much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were much' ->

Date index: 2021-02-03
w