However the Rapporteur acknowledges this may be unrealistic for small-scale operators and so confines the full requirement, as per the proposal, to operators who "place" products on the market - who are clearly those with the biggest influence on what enters the EU, and thus bear greatest responsibility.
Toutefois, la rapporteure admet qu'une telle démarche peut s'avérer irréaliste pour les petits opérateurs et limite la pleine application de cette exigence, conformément à la proposition, aux opérateurs qui "mettent" sur le marché des produits - qui sont clairement ceux qui influencent le plus les entrées de marchandises dans l'UE, et partant, portent la responsabilité principale.