Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
International Conference on Primary Health Care
JNSP
Provide assistance to very important guests
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WRU
WRU signal
Who are you
Who are you signal
Who-are-you character
Who-are-you code

Traduction de «who unicef » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint UNICEF/WHO Nutrition Support Programme [ JNSP | WHO/UNICEF Joint Nutrition Support Programme ]

Programme mixte OMS/UNICEF de soutien pour la nutrition


WHO/UNICEF Common Goals for the Next United Nations Development Decade

objectifs communs OMS/UNICEF pour la prochaine décennie des Nations Unies pour le développement


WHO/UNICEF Common Goals for the Health of Women and Children in the 1990s

objectifs communs OMS/UNICEF pour la santé de la mère et de l'enfant dans les années 1990


Joint WHO/UNICEF Meeting on Infant and Young Children Feeding

Réunion OMS/UNICEF sur l'alimentation des nourrissons et des jeunes enfants


Joint WHO/UNICEF International Conference on Primary Health Care [ International Conference on Primary Health Care ]

Conférence internationale OMS/UNICEF sur les soins de santé primaires [ Conférence internationale sur les soins de santé primaires ]


Joint WHO/UNICEF Meeting on Infant and Young Child Feeding

Réunion conjointe OMS/FISE pour l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


who are you | WRU | who are you signal | WRU signal | who-are-you character | who-are-you code

Qui est là?


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since we are all part of one United Nations family, WHO, UNICEF, UNDP and others, we basically try to adhere to a common set of principles.

Comme nous faisons tous partie de la famille des Nations Unies, l'OMS, l'UNICEF, le PNUD et d'autres, nous essayons essentiellement d'observer un ensemble commun de principes.


Canada is also fully supporting work in UN organizations—the WHO, UNICEF, and so on.

De plus, le Canada appuie entièrement le travail effectué par des organismes des Nations Unies comme l'Organisation mondiale de la santé et l'UNICEF.


36. Calls on the Commission to enhance cooperation with other international organisations and bodies such as the UN, WHO, UNICEF, OHCHR, UNFPA and UN Women to tackle sex-selective practices and to combat their root causes in all countries, and to network with governments, parliaments, various stakeholders, media, non-governmental organisations, women organisations and other community bodies in order to increase awareness of gendercide and ways to prevent it;

36. invite la Commission à intensifier sa coopération avec d'autres organisations et organismes internationaux, tels que les Nations unies, l'OMS, l'Unicef, le HCDH, le FNUAP et ONU Femmes, afin de lutter contre les pratiques de sélection selon le sexe et de s'attaquer à leurs causes essentielles dans tous les pays, et de travailler en réseau avec les gouvernements, les parlements, les différentes parties prenantes, les médias, les organisations non gouvernementales, les organisations de femmes et les autres structures de proximité, afin de renforcer la sensibilisation aux généricides et aux moyens de les empêcher;


36. Calls on the Commission to enhance cooperation with other international organisations and bodies such as the UN, WHO, UNICEF, OHCHR, UNFPA and UN Women to tackle sex-selective practices and to combat their root causes in all countries, and to network with governments, parliaments, various stakeholders, media, non-governmental organisations, women organisations and other community bodies in order to increase awareness of gendercide and ways to prevent it;

36. invite la Commission à intensifier sa coopération avec d'autres organisations et organismes internationaux, tels que les Nations unies, l'OMS, l'Unicef, le HCDH, le FNUAP et ONU Femmes, afin de lutter contre les pratiques de sélection selon le sexe et de s'attaquer à leurs causes essentielles dans tous les pays, et de travailler en réseau avec les gouvernements, les parlements, les différentes parties prenantes, les médias, les organisations non gouvernementales, les organisations de femmes et les autres structures de proximité, afin de renforcer la sensibilisation aux généricides et aux moyens de les empêcher;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the Pakistani Government has declared polio a national emergency and is currently undertaking a polio vaccination campaign in an effort to eradicate the disease within its borders; whereas this campaign is supported internationally by the WHO, Unicef and others and is part of the Global Polio Eradication Initiative; whereas the campaign is targeting 33 million children for vaccination, with several hundred thousand health workers, many of them women, carrying out vaccinations nationwide;

H. considérant que le gouvernement pakistanais a fait de la poliomyélite une urgence nationale et qu'il mène actuellement une campagne de vaccination afin d'éradiquer la maladie à l'intérieur de ses frontières; considérant que cette campagne bénéficie du soutien international de l'OMS et de l'Unicef, entre autres, et fait partie de l'Initiative mondiale d'éradication de la poliomyélite; considérant que cette campagne a pour objectif la vaccination de 33 millions d'enfants, avec plusieurs centaines de milliers de travailleurs médicaux, dont de nombreuses femmes, procédant aux vaccinations à l'échelle du pays;


H. whereas the Pakistani Government has declared polio a national emergency and is currently undertaking a polio vaccination campaign in an effort to eradicate the disease within its borders; whereas this campaign is supported internationally by the WHO, UNICEF and others and is part of the Global Polio Eradication Initiative; whereas the campaign is targeting 33 million children for vaccination, with several hundred thousand health workers, many of them women, carrying out vaccinations nationwide;

H. considérant que le gouvernement pakistanais a fait de la poliomyélite une urgence nationale et qu'il mène actuellement une campagne de vaccination afin d'éradiquer la maladie à l'intérieur de ses frontières; considérant que cette campagne bénéficie du soutien international de l'OMS et de l'Unicef, entre autres, et fait partie de l'Initiative mondiale d'éradication de la poliomyélite; considérant que cette campagne a pour objectif la vaccination de 33 millions d'enfants, avec plusieurs centaines de milliers de travailleurs médicaux, dont de nombreuses femmes, procédant aux vaccinations à l'échelle du pays;


The report, Progress on Drinking Water and Sanitation 2012, by the WHO/UNICEF Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation, says at the end of 2010 89% of the world’s population, or 6.1 billion people, used improved drinking water sources.

Le rapport 2012 sur l'eau potable et les services sanitaires du Programme commun OMS/UNICEF rapporte que, à la fin de 2010, 89% de la population mondiale, soit 6,1 milliards de personnes, ont accès à une source d'eau potable.


In fact, it's a leading cause of death worldwide, as reported in the recent WHO/UNICEF report released in December 2008.

En fait, c'est la principale cause de décès dans le monde, comme on peut le lire dans le récent rapport OMS/UNICEF publié en décembre 2008.


This tape is now used by ministries of health, the WHO, UNICEF, Doctors Without Borders, and many other groups as a standard tool for measuring child malnutrition rates, especially for rapid assessments during droughts and famines.

Cette bande, dont un échantillon est inclus dans votre dossier, est aujourd'hui couramment utilisée par divers ministères de la Santé, l'Organisation mondiale de la santé, l'UNICEF, Médecins Sans Frontières et beaucoup d'autres pour apprécier l'état nutritionnel des enfants, en particulier dans les évaluations rapides effectuées en situation de sécheresse et de famine.


1. Reaffirms that access to drinking water in a sufficient quantity and of adequate quality is a basic human right and considers that national governments have a duty to fulfil this obligation; reasonable access to water means at least 20 litres per person per day from a clean source within a radius of 1 km (Global Water Supply and Sanitation Assessment Report 2000, published by WHO/UNICEF);

1. réaffirme que l'accès à l'eau potable salubre en quantité et qualité suffisante est un droit humain fondamental et estime que les gouvernements nationaux ont le devoir de s'acquitter de cette obligation; rappelle qu'un accès raisonnable à l'eau signifie la possibilité de disposer d'au moins 20 litres d'eau par personne et par jour à partir d'une source salubre dans un rayon d'un kilomètre (Évaluation mondiale des conditions d'alimentation en eau et d'assainissement, Rapport 2000, OMS/Unicef);




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who unicef' ->

Date index: 2021-12-21
w