Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Great cry and little wool
Look Who's Talking
Talk with others who are significant to service users
The Boy Who Stopped Talking
The boy who stopped talking
They do least who talk most

Traduction de «who talked yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
great cry and little wool [ they do least who talk most ]

grands diseurs ne sont pas toujours les grands faiseurs


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


The Boy Who Stopped Talking

Le garçon qui ne voulait plus parler


The boy who stopped talking

Le garçon qui ne voulait plus parler


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Mr. Speaker, how can the parliamentary secretary refuse to confirm these facts, when I talked yesterday with assistant deputy minister Danielle Vincent, who confirmed them.

M. Bernard Bigras (Rosemont, BQ): Monsieur le Président, comment la secrétaire parlementaire peut-elle refuser de confirmer ces faits, alors que j'ai eu hier une conversation téléphonique avec une sous-ministre adjointe du ministère, Mme Danielle Vincent, qui me les confirme.


We had a witness who came before the committee yesterday who talked about the fact that on the issue of endocrine disrupters the evidence is already in.

Un témoin qui a comparu hier devant le comité a déclaré que les preuves sont déjà faites à propos des perturbateurs endocriniens.


This is no doubt because they do not know what they are talking about, just like the member for Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, who said yesterday that the gun registry and gun control had nothing to do with the killings at the École Polytechnique.

C'est sans doute parce qu'ils ne savent pas de quoi ils parlent, comme le député de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, qui a dit hier que le registre et le contrôle des armes à feu n'ont rien à voir avec la tuerie de la Polytechnique.


We are talking about a government supported by a parliament elected in an undemocratic manner, without allowing citizens the chance to express a preference, a government that yesterday won a vote of confidence with votes from the opposition benches from Members of Parliament who publicly admitted that they had been approached with promises of standing at future elections and cash for votes.

Nous parlons d’un gouvernement soutenu par un parlement élu de façon non démocratique, sans laisser aux citoyens la possibilité d’exprimer une préférence, un gouvernement qui, hier, a obtenu un vote de confiance à l’aide de voix de députés de l’opposition qui ont admis publiquement qu’on leur avait fait miroiter des promesses de candidature lors de futures élections et d’argent en échange de leur voix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are all these cultural grids and overlays and all of these things that try to define culture by a series of points, but I'm not sure they necessarily facilitate a film at the end of the day with the best elements in it and allow, thereby, the distributors who talked yesterday and the exhibitors who talked today to say, “Okay, you've put your risk capital into it and you've spent four years sweating to make this movie, and you've managed to convince enough people—Telefilm, or whoever else—to make a movie, so now let's look at it and see if we're prepared to risk money marketing it or to risk money putting it out there”.

On se sert de toutes sortes de grilles et de transparents pour essayer de définir la culture au moyen d'une série de points, mais je ne suis pas sûre que cela permette vraiment de produire un film qui comportera les meilleurs éléments et d'amener les exploitants qui ont parlé aujourd'hui à dire : « Vous avez investi des capitaux de risque dans ce film et vous avez passé quatre ans à vous démener pour le faire, vous avez réussi à convaincre suffisamment de gens, Téléfilm ou d'autres investisseurs, alors voyons maintenant si nous sommes prêts à risquer de l'argent pour le commercialiser ou le projeter dans nos salles ».


I believe it is ironic and tragic that the two countries who talk most about encouraging democracy in the Middle East – the United Kingdom and the United States – should be the very countries who left their posts in Jericho yesterday.

Je pense qu’il est ironique et tragique que les deux pays qui parlent le plus de promouvoir la démocratie au Moyen-Orient - le Royaume-Uni et les États-Unis - soient ceux-là mêmes qui ont quitté leur poste à Jéricho hier.


Mrs Merkel said yesterday that the declaration will not talk about God, and that is all right, because God holds anyone who is sincerely Catholic and Christian in His heart.

Mme Merkel a déclaré hier que l’on n’y trouverait aucune référence à Dieu.


(IT) Yesterday, Mr President, while I was in the aeroplane flying me from Bergamo to Strasbourg, I shut my eyes for a moment and I saw the Italian theatrical character, Pantalone, who is famous for being penniless and poverty-stricken, talking to Mr Santini. Pantalone was asking Mr Santini: ‘Why do you not let me move throughout Europe in your report?’ ‘I?’ replied Mr Santini.

- (IT) Hier, Monsieur le Président, alors que je me trouvais dans l’avion qui m’amenait de Bergame à Strasbourg, j’ai fermé les yeux un moment et j’ai vu le personnage du théâtre italien Pantalon, connu pour être sans-le-sou, sans argent. Il parlait avec M. Santini à qui il demandait : "Pourquoi, dans ton rapport, ne me laisses-tu pas circuler en Europe"".


Just yesterday we were talking with Mr Verheugen about 12-year-old children who are in prison because they belong to the PKK, about Leyla Zana, who received the Sakharov prize and who is in prison.

Hier encore, nous avons évoqué avec M. Verheugen les enfants de 12 ans qui sont en prison parce qu’ils sont PKK, de Leyla Ζana à laquelle nous avons décerné le prix Zakharov et qui est encore emprisonnée.


I draw attention to the speech yesterday of the Parliamentary Secretary to the Minister of Finance who talked in glowing terms about the elimination of the subsidy encouraging the development of value added processing and the production of higher value goods.

J'attire l'attention de la Chambre sur le discours que le secrétaire parlementaire du ministre des Finances a fait hier; il a alors dit avec enthousiasme que la suppression de la subvention encouragera le développement du secteur des produits à valeur ajoutée et la fabrication de produits ayant une plus grande valeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who talked yesterday' ->

Date index: 2021-08-09
w