Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadcaster who holds the right of access
Holder of a post
Official who holds a post
Person who holds offices
Trader who does not hold stocks

Traduction de «who still hold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly

représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue


trader who does not hold stocks

négociant sans magasin


holder of a post | official who holds a post

titulaire d'un emploi


person who holds offices

titulaire de charges publiques


aliens who hold valid residence permits issued by one of the Contracting Parties

étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes


broadcaster who holds the right of access

diffuseur titulaire du droit d'accès
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am one who still holds the opinion that the Senate had no power to suspend those senators.

Je suis encore d'avis que le Sénat n'avait pas le pouvoir de suspendre ces sénateurs.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of Intergovernmental Affairs realize that the only Quebec federalists who still hold any hope for the Calgary declaration are those who think that “unique character” means the same thing as “distinct society” and that it will be in the Constitution, exactly the opposite of the message delivered by the Leader of the Opposition on the weekend to the rest of Canada?

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, est-ce que le ministre des Affaires intergouvernementales réalise que les seuls fédéralistes québécois qui gardent encore quelque espoir dans l'entente de Calgary, c'est ceux qui pensent que «caractère unique» équivaut à «société distincte» et que ce sera dans la Constitution, ce qui est exactement le contraire du message lancé par le chef de l'opposition en fin de semaine dans le reste du Canada?


One the one side is a majority of pro-Europe, pro-democracy and pro-reform voters, and on the other side are the more conservative voters, who still hold onto cultural ties with Russia and who live in a working class area nostalgic for industrial Sovietism.

D'un côté, on retrouve une grande majorité d'électeurs pro-Europe, pro-démocratie et pro-réformes, et de l'autre, un électorat plus conservateur, attaché au lien culturel avec la Russie, un milieu ouvrier et nostalgique du soviétisme industriel.


20. Also condemns the abduction on 24-25 November 2011 of two French nationals, a Swede, a Dutchman and a South African holding a British passport, along with the killing of a German citizen who resisted the kidnappers; notes that this brings the number of EU hostages in the Sahel area to 12, with al-Qaeda in the Islamic Maghreb still holding two Spanish nationals and an Italian national abducted in western Algeria in October 2011 and four French nationals abducted in Niger in September 2010; and, on 15 April 2012, a Swiss Christian ...[+++]

20. condamne également l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud-Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui tentait de résister à ses ravisseurs; observe que les otages européens dans la région du Sahel sont ainsi au nombre de douze, tandis qu'Al-Qaïda au Maghreb islamique détient toujours deux Espagnols et un ressortissant italien enlevés dans le Sahara occidental en octobre 2011 et quatre ressortissants français enlevés au Niger en septembre 2010, et rappelle qu'une missionnaire chrétienne suisse a été k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no reason why you should let others who still hold onto the old constitutional project dictate to you.

Rien ne justifie que vous laissiez à d’autres, qui se raccrochent encore à l’ancien projet constitutionnel, le soin de vous dicter votre conduite.


When these events took place, the Minister for Home Affairs, who at the time was Mr Alonso, who still holds a post within my country’s Socialist government, endorsed in Congress the actions of the police that he was in charge of.

Lorsque ces faits se sont produits, le ministre de l’intérieur, qui était à l’époque M. Alonso, lequel occupe toujours un poste au gouvernement socialiste de mon pays, a soutenu au Congrès les agissements de la police dont il avait la charge.


What is it that really differentiates us, putting it kindly, from people who continue to hold to a strict idea of what services are, of what can and cannot be privatised, from people who are still allergic to the idea that some services can be provided very efficiently by the private sector, often more efficiently than by the public sector, often even irrespective of how developed the country is, from people who still want to force the State to carry a great deal of weight ...[+++]

Qu’est-ce qui nous différencie réellement, pour le dire poliment, de ceux qui s’accrochent à une idée stricte de ce que sont les services, de ce qui peut ou ne peut pas être privatisé, de ceux qui restent allergiques à l’idée que certains services puissent être assurés très correctement par le secteur privé, et souvent plus efficacement que par le secteur public, quel que soit bien souvent le degré de développement d’un pays, des gens qui veulent continuer à obliger l’État à assumer une si lourde charge dans les pays moins développés, comme si la réponse à tous leurs problèmes était d’en confier la résolution à l’État, en oubliant que l’État qui assume cette lourde charge est so ...[+++]


Let us take this opportunity to remember influential black Canadians like Mary Ann Shadd, a lawyer, teacher, lecturer, suffragist and the first woman in Canada to become a newspaper publisher; William Hall, the first Canadian Naval personnel to be awarded the Victoria Cross in 1857; and Donovan Bailey, five time World and Olympic Champion in track and field who still holds the Olympic record for 100 metres and the World record for the 50 metre sprint.

Profitons de cette occasion pour nous souvenir de plusieurs grands Canadiens d'origine africaine dont Mary Ann Shadd qui était avocate, enseignante, conférencière et suffragette et qui fut la première femme au Canada à publier un journal; William Hall qui, en 1857, fut le premier membre de la marine canadienne à recevoir la Croix de Victoria; et Donovan Bailey qui a été cinq fois champion du monde et médaillé aux Jeux olympiques en athlétisme et qui détient encore le record olympique pour le sprint de 100 mètres et le record mondial pour le sprint de 50 mètres.


It has dared to challenge those who thought of themselves as untouchable. It has forced the spotlight into some of the darker places where violence and intimidation still hold sway.

Il a osé défier ceux qui se croyaient intouchables et a braqué les projecteurs sur certains des endroits sombres où la violence et l’intimidation règnent encore.


Is it they younger people and the people on fixed incomes who still hold the government acountable for this?

Sont-ce les jeunes et les personnes à revenu fixe qui continuent à réclamer des comptes au gouvernement?




D'autres ont cherché : holder of a post     official who holds a post     person who holds offices     who still hold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who still hold' ->

Date index: 2025-04-07
w