Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS in Canada What You Should Know
Breast cancer screening what you should know ...
Direct-to-home satellite TV facts you should know
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "who should know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Direct-to-home satellite TV: facts you should know

La radiodiffusion directe à domicile par satellite: tout ce que vous devez savoir.


AIDS in Canada: What You Should Know

Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir


Breast cancer screening: what you should know ...

Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individus pubères ou pré-pubèr ...[+++]


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An important question which needs to be addressed when speaking of " church control in Catholic education" is " Who is the church?" Contrary to public opinion generated by individuals who should know better and, perhaps it is fair to say, who use this misinformation to reinforce their case for the removal of our constitutional rights, the institutional church does not control either school boards or the day-to-day administrative running of our schools.

Une question importante se pose, lorsqu'on dit que l'Église contrôle l'éducation catholique: qu'est-ce que l'Église? Contrairement à une opinion publique qui a son origine chez des personnes qui devraient être plus avisées et qui, il n'est probablement pas injuste de le dire, ont recours à cette désinformation pour renforcer leur position sur la suppression de nos droits constitutionnels, l'Église institutionnelle ne contrôle ni les conseils scolaires ni la gestion courante de nos écoles.


In other respects, of course, the rules in Europe today are rather strange in that anyone can say whatever they like about medicinal products that are subject to medical prescription except those who manufacture these medicinal products; in other words, those who should know most about them.

À d’autres égards, les règles en Europe sont aujourd’hui plutôt étranges étant donné que chacun peut dire ce qu’il veut au sujet des médicaments soumis à prescription médicale, sauf ceux qui les fabriquent, c’est-à-dire ceux qui sont censés en savoir le plus.


Because they have been told this by people who should know better, including some in this chamber who are willing to deliberately mislead the public in pursuit of their political goals.

Parce que c’est ce que leur ont dit des personnes qui devraient un peu réfléchir, y compris certains, dans cette Assemblée, qui sont prêts à tromper le public pour poursuivre leurs visées politiques.


Our voters should know who is in the seats of the Committee on Industry, Research and Energy when we are discussing REACH or the telecommunications package; they should know who is tabling amendments; they should know who is preparing many of the reports of this Parliament, which they can find out through this Parliament’s webpage, and they should know, through a register, who is spending hundreds of hours in the corridors of Parliament.

Nos électeurs devraient savoir qui siège à la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie lorsque nous débattons de REACH ou du paquet «télécommunications»; ils devraient savoir qui dépose les amendements; ils devraient savoir qui élabore un grand nombre des rapports de ce Parlement, qu'ils peuvent trouver sur le site web de celui-ci; et ils devraient savoir, grâce à un registre, qui passe des centaines d'heures dans les couloirs du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The media, of course, have had a field day, fed by people who should know better, like Ms Lynne.

Cela a bien sûr été un jour faste pour les médias, alimenté par des personnes qui devraient avoir un peu plus de bon sens, comme Mme Lynne.


Why was the Minister of Industry's promise broken and who speaks for the government on the pine beetle issue: the Minister of Industry, who should know the issue, or the Minister of Natural Resources who clearly does not?

Pourquoi le ministre de l'Industrie n'a-t-il pas tenu sa promesse et qui est le porte-parole du gouvernement en ce qui concerne le dendroctone du pin: le ministre de l'Industrie, qui devrait connaître le dossier, ou le ministre des Ressources naturelles qui, de toute évidence, ne le connaît pas du tout?


That minister should get a lesson from the Minister of Industry who should know about the problem but who has done nothing as well.

Ce ministre devrait peut-être demander des précisions au ministre de l'Industrie qui est au courant du problème, même s'il n'a rien fait non plus.


They know who they are. I think it is appropriate that other people should know who they are.

Ils savent qui ils sont et je pense qu’il est opportun que d’autres le sachent aussi.


The only one who does not admit that Quebecers have this right is the Prime Minister of Canada, who should know this basic democratic rule.

Le seul qui ne reconnaît pas ce droit aux Québécois est le premier ministre du Canada qui devrait pourtant connaître cette règle démocratique élémentaire.


Senator Baker: I am told by a person who should know, who is watching legislation very closely here in the Commons and the Senate, that you have set a record in the number of bills that you have introduced as minister.

Le sénateur Baker : Il y a une personne qui est bien placée pour le savoir, parce qu'elle surveille de très près les mesures législatives présentées à la Chambre des communes et au Sénat; elle m'a dit que vous aviez établi un record pour ce qui est du nombre de projets de loi déposés, comme ministre.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     misuse of drugs nos     who should know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who should know' ->

Date index: 2024-04-12
w