Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Enquiry character
JMPR
Player who comes into the game
Player who comes into the match
Player who comes out of the game
Player who comes out of the match
Player who enters the game
Player who enters the match
Player who leaves the game
Player who leaves the match
Provide assistance to very important guests
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character
Who-are-you code

Traduction de «who reigned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


player who leaves the game [ player who leaves the match | player who comes out of the game | player who comes out of the match ]

joueur qui quitte le jeu [ joueuse qui quitte le jeu | joueur qui quitte le match | joueuse qui quitte le match | joueur qui quitte la partie | joueuse qui quitte la partie ]


player who enters the game [ player who enters the match | player who comes into the game | player who comes into the match ]

joueur qui entre dans le jeu [ joueuse qui entre dans le jeu | joueur qui entre dans le match | joueuse qui entre dans le match | joueur qui se présente au jeu | joueuse qui se présente au jeu | joueur qui entre dans la partie | joueuse qui entre dans la partie ]


who are you | WRU | who are you signal | WRU signal | who-are-you character | who-are-you code

Qui est là?


Joint FAO/WHO/OAU Regional Food and Nutrition Commission for Africa [ FAO/WHO/FNAf | Joint FAO/WHO/CCTA Commission ]

Commission régionale conjointe FAO/OMS/OUA pour l'alimentation et la nutrition en Afrique


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


Joint FAO/WHO Meeting on Pesticide Residues | Joint Meeting on Pesticide Residues FAO/WHO | JMPR [Abbr.]

réunion conjointe FAO/OMS sur les résidus de pesticides | JMPR [Abbr.]


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. David Green: What I'd add to that is we often are concerned with the top level in these food chains—the big predators who reign quietly and have immediate, obvious impacts on environments to us.

M. David Green: J'ajouterais que nous nous préoccupons souvent du niveau supérieur de ces chaînes alimentaires—les grands prédateurs qui règnent tranquillement et ont, à nos yeux, des impacts manifestes, immédiats, sur les environnements.


Queen Victoria, who reigned at the time of Confederation

La reine Victoria, qui régnait au moment de la Confédération.


Those were the first words of the new pope, Pope John Paul II, formerly Karol Józef Wojtyla, the first Slavic pope in the history of the Roman Catholic Church and a pope who reigned 27 years.

Voilà les premiers mots prononcés par le nouveau pape Jean-Paul II, anciennement Karol Józef Wojtyla, premier pape slave de l'histoire de l'Église catholique romaine, dont le règne dura 27 ans.


Senator Tardif: Perhaps my views would have been different a thousand years ago during the reign of Ethelred the Unready, who reigned from 978 to 1016, but I am not living 1000 years ago.

Le sénateur Tardif : J'aurais peut-être eu un point de vue différent si j'avais vécu il y a 1 000 ans, durant le règne d'Ethelred le malavisé, qui s'est échelonné de 978 à 1016, mais je ne vis pas à cette époque- là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richard Wilkinson, the British researcher who has written the book ‘The Spirit Level’ and who visited the European Parliament in Brussels last week, has described it very well: we need equality and we need small gaps in order for us to have societies where security and confidence reign.

Richard Wilkinson, le chercheur britannique qui a écrit le livre «The Spirit Level» et qui a rendu visite au Parlement européen à Bruxelles la semaine dernière, l’a très bien décrit: nous avons besoin d’égalité et de petites différences pour que la sécurité et la confiance règnent dans nos sociétés.


To begin with, regarding all the people who have landed on Lampedusa – and I would remind Mr Madlener that they are not Libyans but Tunisians, although that is hardly important because Libyans will soon be arriving as well – who will decide whether they are refugees or not, given that a situation of extreme confusion reigns in Tunisia at the moment?

Pour commencer, étant donné la confusion extrême qui règne actuellement en Tunisie, qui décidera si telle ou telle personne arrivée à Lampedusa est un réfugié ou pas? Je rappelle à M. Madlener que ce ne sont pas des Libyens, mais des Tunisiens, bien que ça n’ait guère d’importance, puisque les Libyens suivront bientôt le mouvement.


To those who preached 100 years ago that the world was to recover in the German manner or that the Pax Britannica was to dominate the world, or that in the Communauté Française French superiority was to reign, or that the Caesaropapism prevailing in Moscow at the time meant that we were to worship one person as Emperor and God; to those who told the world that the flag behind which we would have to assemble was the most important thing, and not the spirit of the peace we consider most important; to those who maintained that nationalism and national primacy would lead to the objective, to those we can only say that the 100 years of hist ...[+++]

À ceux qui proclamaient il y a 100 ans que le monde devait se redresser suivant la méthode allemande ou que la Pax Britannica allait dominer le monde, que la supériorité française allait régner en maître dans la Communauté française, que le césaropapisme prévalant à l'époque à Moscou signifiait que nous allions devoir vénérer une personne comme empereur et dieu; à ceux qui proclamaient au monde que la bannière derrière laquelle nous devions nous unir était la chose la plus importante, et non pas l'esprit de la paix que nous considérons comme le plus important; à ceux qui ont maintenu que le nationalisme et la primauté nationale conduir ...[+++]


Very simply, the aim was the wholesale destruction of Iraq in order to realise the ideological and industrial designs of the small gang of theorists with a portfolio who reign in Washington.

Tout simplement, le but poursuivi est de détruire massivement l’Irak pour satisfaire au meccano idéologico-industriel de la petite bande d’illuminés à portefeuille qui règnent à Washington.


Very simply, the aim was the wholesale destruction of Iraq in order to realise the ideological and industrial designs of the small gang of theorists with a portfolio who reign in Washington.

Tout simplement, le but poursuivi est de détruire massivement l’Irak pour satisfaire au meccano idéologico-industriel de la petite bande d’illuminés à portefeuille qui règnent à Washington.


Amidst symbols and crests are figureheads and shields of the French kings François I (1515-1547), who reigned during Jacques Cartier's voyages to Canada, and Louis XIV (1643-1715) when France lost part of its territories under the Treaty of Utrecht.

Parmi les symboles et les emblèmes se trouvent des figures de proue et des écussons des rois de France François Ier (1515 1547), qui régnait à l'époque des voyages de Jacques Cartier au Canada, et Louis XIV (1643 1715), qui occupait le trône au moment où la France a perdu une partie de ses territoires en vertu du traité d'Utrecht.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who reigned' ->

Date index: 2022-03-19
w