Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who recently celebrated his seventy-fourth » (Anglais → Français) :

Senator Prud'homme has recently celebrated his forty-fourth year in Parliament, first as a member of the House of Commons to which he was first elected in 1963 as the member for the riding of St-Denis and, since 1993, as the senator from LaSalle.

Le sénateur Prud'homme a récemment célébré sa 44 année de vie parlementaire, qui a débuté en 1963, année où il a été élu député de la circonscription de Saint- Denis à la Chambre des communes, et qu'il poursuit depuis 1993 comme sénateur de LaSalle.


Like my father, who passed away last spring and would be celebrating his seventy-seventh birthday on March 16, Robert Bloy was a man of great integrity who taught his children, grandchildren and all who knew him, by example, that more than what you are doing, it is how you are doing it that makes all the difference.

Comme mon père, qui est décédé le printemps dernier et qui aurait célébré son 77 anniversaire le 16 mars, Robert Bloy était un homme d'une grande intégrité qui a appris par l'exemple à ses enfants, à ses petits-enfants et à toutes les personnes qui le connaissaient que la façon dont on fait les choses est plus importante que ce qu'on fait.


Hon. Francis Fox: Honourable senators, I would like to add my voice to the tributes to Senator Prud'homme, who this year is celebrating his forty-fourth anniversary as a member of Parliament.

L'honorable Francis Fox : Honorables sénateurs, j'aimerais à mon tour exprimer mes hommages au sénateur Prud'homme, qui fête cette année ses 44 ans de vie parlementaire.


We recently celebrated International Women’s Day. In that connection, I should like to pay tribute to His Holiness Pope John Paul II, who died two years ago, and say how much I appreciated his encyclical Mulieris Dignitatem . The encyclical deals with women’s dignity and calling, and contains beautiful passages on the secret female genius.

Nous avons récemment fêté la journée internationale de la femme. à cette occasion, je voudrais rendre hommage à Sa Sainteté le Pape Jean-Paul II, qui nous a quitté il y a deux ans, et dire à quel point j’ai apprécié son encyclique «Mulieris Dignitatem » sur la dignité et la vocation de la femme, qui contient de magnifiques passages sur le secret du génie féminin.


We recently celebrated International Women’s Day. In that connection, I should like to pay tribute to His Holiness Pope John Paul II, who died two years ago, and say how much I appreciated his encyclical Mulieris Dignitatem. The encyclical deals with women’s dignity and calling, and contains beautiful passages on the secret female genius.

Nous avons récemment fêté la journée internationale de la femme. à cette occasion, je voudrais rendre hommage à Sa Sainteté le Pape Jean-Paul II, qui nous a quitté il y a deux ans, et dire à quel point j’ai apprécié son encyclique «Mulieris Dignitatem» sur la dignité et la vocation de la femme, qui contient de magnifiques passages sur le secret du génie féminin.


The head of this organization, His Highness Prince Karim Aga Khan, who recently celebrated his seventy-fourth birthday, stated in an interview earlier this week:

Plus tôt cette semaine, le dirigeant de l'organisation, Son Altesse le prince Karim Aga Khan, qui a récemment célébré son 75 anniversaire, a déclaré ceci :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who recently celebrated his seventy-fourth' ->

Date index: 2022-08-03
w