The tension that has been bubbling up and has culminated with Occupy is about the reality that prosperity and opportunity will soon be out of reach, not just for those who have already been left out and marginalized, but it may quickly reach our eroding middle class: those who once believed their future was secure.
La source des tensions qui ont fermenté et culminé avec le mouvement d'occupation est la réalisation que la prospérité et la possibilité d'améliorer son sort seront bientôt hors de la portée non seulement de ceux qui sont déjà des laissés pour compte et des marginaux, mais aussi de la classe moyenne, dont l'érosion menace ceux qui croyaient leur avenir assuré.