Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Boy Who Stopped Talking
The boy who stopped talking

Vertaling van "who never stopped " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


The boy who stopped talking

Le garçon qui ne voulait plus parler


The Boy Who Stopped Talking

Le garçon qui ne voulait plus parler


Racism: If you don't stop it, who will?

Le racisme. C'est à vous d'y mettre fin


If you don't stop racism, who will?

Si vous ne mettez pas fin au racisme, qui le fera?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We know the Minister of Intergovernmental Affairs, who never stops talking about good faith, kindness, friendship and compassion like the constitutional good guy that he is.

On connaît le ministre des Affaires intergouvernementales qui parle partout, sur son passage, de la bonne foi, de la complaisance, de l'amitié et de la compassion, ce jovialiste constitutionnel qu'il est.


I do not see why the New Democratic Party or the Liberal Party would oppose the will expressed so many times by the government and the Bloc Québécois I would like to take this opportunity to congratulate my colleague for Saint-Bruno—Saint-Hubert, who worked so hard on this and who never stopped hounding the entire Conservative government—especially the Minister of Labour—to achieve today's result.

Je ne vois pas pourquoi le Nouveau Parti démocratique ou le Parti libéral s'opposerait à la volonté exprimée par le gouvernement et par le Bloc québécois à moult reprises. J'en profite pour féliciter ma collègue de Saint-Bruno—Saint-Hubert, qui a fait un travail de fourmi ouvrière et qui n'a pas arrêté de talonner l'ensemble du gouvernement conservateur — le ministre du Travail en particulier — pour qu'on en arrive aujourd'hui à ce résultat.


By third-age adults I mean those who have stopped working, enteredretirement and can finally settle down to study the subject which they have always wanted to study, but have never had the time to study in any depth.

Par adultes du troisième âge, j’entends ceux qui ont arrêté de travailler, sont partis en retraite et peuvent enfin se mettre à étudier le sujet qu’ils ont toujours voulu étudier, sans avoir jamais le temps de le faire en profondeur.


In future, those people who have never stopped learning will certainly have an advantage in adapting to the rapid changes with which we are faced on a daily basis.

C’est pourquoi de nombreux adultes ont déjà accepté le fait qu’ils doivent continuer d’acquérir des connaissances, même à un âge moyen et à un âge avancé. À l’avenir, les personnes qui n’ont jamais arrêté d’apprendre auront certainement un avantage pour s’adapter aux évolutions rapides auxquelles nous sommes confrontés quotidiennement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Praises the work and the commitment of all those who during these years have never stopped searching for the truth, and calls on the Council, the Commission and the Member States to provide them with the necessary means to continue their work, inter alia, by helping speed up the very costly process of identifying the victims;

12. salue le travail et l'engagement de tous ceux qui, durant ces années, n'ont jamais cessé de rechercher la vérité et invite le Conseil, la Commission et les États membres à leur procurer les moyens nécessaires pour poursuivre leur tâche, notamment en concourant à accélérer le processus très onéreux d'identification des victimes;


12. Praises the work and the commitment of all those who during these years have never stopped to search for the truth, and calls on the Council, the Commission and the Member States to provide them with the necessary means to continue their work, inter alia by helping speed up the very costly process of identifying the victims;

12. salue le travail et l'engagement de tous ceux qui, durant ces années, n'ont jamais cessé de rechercher la vérité et invite le Conseil, la Commission et les États membres à leur procurer les moyens nécessaires pour poursuivre leur tâche, notamment en concourant à accélérer le processus très onéreux d'identification des victimes;


He said that he was a Liberal and a Canadian who never stopped fighting for Canada.

Il a dit que c'était un homme libéral, un Canadien qui n'a jamais cessé de défendre le Canada.


– (IT) Madam President, in connection with your words on the Middle East, I would like to announce an initiative conceived by some of the female Members of Parliament – Nuala Ahern, Pasqualina Napoletano, Ana Palacio Vallelersundi, Ulla Sandbaek and myself – who have asked other women to go with us to Jerusalem to meet with Palestinian and Israeli women who, in recent years, have never stopped trying to communicate with one other and build bridges of peace.

- (IT) Madame la Présidente, après les paroles que vous avez prononcées sur le Proche-Orient, je voudrais annoncer l'initiative de quelques femmes, membres de ce Parlement - Nuala Ahern, Pasqualina Napoletano, Ana Palacio Vallelersundi, Ulla Sandbæk et moi-même -, qui ont demandé à d'autres femmes de se rendre à Jérusalem pour rencontrer des femmes palestiniennes et israéliennes qui ont toujours communiqué et construit des ponts de paix entre elles au cours de ces années.


Just as family and friends turned out at the various welcome home and victory parties, many members want to show their respect and affection for the athletes who never stopped striving to be the best they could possibly be.

À l'instar des membres de la famille et des amis qui sont allés les accueillir à leur retour et célébrer leur victoire, beaucoup de députés veulent manifester leur respect et leur affection pour ces athlètes qui n'ont jamais cessé de s'efforcer de faire de leur mieux.


I would like to draw attention to the important role played by Alain Contant, the chairman of the Conseil de développement régional de Laval, who never stopped believing in the viability of the Cosmodome.

Je tiens à souligner le rôle important de M. Alain Contant, président du Conseil de développement régional de Laval, qui n'a jamais cessé de croire en la viabilité du Cosmodôme.




Anderen hebben gezocht naar : the boy who stopped talking     who never stopped     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who never stopped' ->

Date index: 2023-07-03
w