Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Believe one who knows from experience
Misuse of drugs NOS
Only the wearer knows where the shoe pinches.
Those Who Know Canada Invest in Canada

Traduction de «who know exactly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Believe one who knows from experience

Écoutez l'expert


Those Who Know Canada Invest in Canada

Quand on connaît le Canada, on y investit


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now we come to a DNA databank which is to be given to a very specific group of people who know exactly what the guidelines and the conditions are.

Il est maintenant question d'une banque de données génétiques qui doit être confiée à un groupe très précis de personnes qui connaissent les lignes directrices et les conditions.


If you can keep trade commissioners in place longer, so they understand things more.from my experience a lot of the major value in the trade commissioner service comes from the local hires who know exactly what's happening on the ground, who know who the good players are, who the suspect ones are.

Si on peut les laisser plus longtemps dans le même pays, pour qu'ils en comprennent mieux les arcanes.si j'en crois mon expérience personnelle, une bonne partie de la valeur du service des délégués commerciaux vient des recrutés locaux qui savent exactement ce qui se passe sur le terrain, qui savent qui sont les bons acteurs et les moins bons.


Following this principle would be the easiest way out, both for Member States and for companies who know exactly what rules must be applied.

Le respect d'un tel principe serait la meilleure des solutions, tant pour les États membres que pour les entreprises, qui sauraient alors précisément quelles règles sont applicables.


For those who were born in 1951, or 1955, or 1956 or 1957, there is not a soul out there who knows exactly how they are going to be taken care of by the Conservative government.

Parmi les personnes qui sont nées en 1951, en 1955, en 1956 ou en 1957, il n'y en a pas une qui sache exactement comment le gouvernement conservateur va prendre soin d'elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are extremely well-informed criminals who know exactly how the system works and how to set up businesses in order to defraud individuals or take money away from them.

Ce sont des criminels extrêmement bien renseignés, qui savent exactement comment fonctionne le système et qui sont capables de monter des entreprises afin de frauder ou de déposséder des individus de sommes d'argent.


It is absolutely vital that we know, or at the very least that you know, exactly who is who and where those people who are talking to you come from.

Il est absolument indispensable que nous sachions, ou que vous sachiez tout au moins, parfaitement, qui est qui et d’où parle celui qui vous parle.


When there are countless money envelopes and millions of dollars flowing under restaurant tables, who knows exactly who was involved?

Lorsque d'innombrables enveloppes de billets et des millions de dollars sont échangés sous la table, au restaurant, comment savoir exactement qui est impliqué?


We do not know what the exact result of a vaccine will be on the human body when trying to prevent the spread of avian flu, and will not know until such time as we allow our scientific experts to act and entrust this matter to people who know what they are talking about.

Nous ne savons pas quelles seront les conséquences exactes d’un vaccin sur l’organisme humain lorsque nous tenterons de prévenir la propagation de l’influenza aviaire, et nous ne le saurons pas tant que nous n’autoriserons pas nos experts scientifiques à agir et que nous ne confierons pas la gestion de cette question à des personnes qui savent de quoi elles parlent.


I wonder whether they would accept that there are many people who know exactly what this legislation can bring about.

Je me demande s'ils accepteraient le fait que de nombreuses personnes savent exactement ce que cette législation peut apporter.


I must therefore ask, as you did, Commissioner, that we know exactly who these NGOs are, what their purpose is and how they are funded before we hold another conference.

Cela m'amène, Madame la Commissaire, effectivement, comme vous, à demander que, pour une prochaine conférence, nous sachions exactement quelles sont ces ONG, leur objet et leur mode de financement.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     who know exactly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who know exactly' ->

Date index: 2024-04-22
w