Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who is pushing himself too " (Engels → Frans) :

It makes no difference whether it is a self-employed worker who is pushing himself too hard or an employer that is pushing an employee driver too hard.

Il n’y a aucune différence entre le travailleur indépendant qui se force lui-même à l’excès et l’employeur qui en demande trop à un conducteur employé.


However, friendship, loyalty and devotion to someone who put us here also gave us leeway and permission to talk to the ones who may push too much in the Senate.

Toutefois, l'amitié, la loyauté et la dévotion envers une personne qui nous a nommés ici nous donnaient aussi la liberté et la permission de parler à ceux qui pourraient exercer un peu trop de pression au Sénat.


However, friendship, loyalty and devotion to someone who put us here also gave us leeway and permission to talk to the ones who may push too much in the Senate.

Toutefois, l'amitié, la loyauté et la dévotion envers une personne qui nous a nommés ici nous donnaient aussi la liberté et la permission de parler à ceux qui pourraient exercer un peu trop de pression au Sénat.


However, I would like to repeat at the outset – and I say this in reply to a whole range of questions – that I feel my role here to be that of President of the European Council, and during these six months I do not intend to push my personal or party-political views; but I feel I must respond on one issue, because it concerns me personally, and that is the very harsh assessments of the Czech president Václav Klaus, a president who has made a name for himself with Euro ...[+++]

Toutefois, je tiens à répéter d’emblée, en réponse à toute une série de questions, que je considère mon rôle comme étant celui de président du Conseil européen, et qu’au cours des six prochains mois, je ne compte pas mettre en avant mes opinions personnelles ni celles de mon parti. Mais je me sens obligé de réagir sur une question, car cette question me concerne personnellement. Il s’agit des critiques très dures exprimées à l’encontre du président tchèque Václav Klaus, un président qui s’est fait connaître des citoyens européens, ce qui est une bonne chose et ce dont je suis fier.


The best execution obligation will apply to them too (Article 45 Implementing Directive). This is because there is no real difference in the duty a firm owes to a client who initiates orders himself and the client who delegates the decision to initiate orders to the investment firm.

L’obligation de meilleure exécution s’appliquera aussi à elles (article 45 de la directive d’application) car il n’y a pas de différence dans les devoirs qu’elles ont envers leur client, que celui-ci donne les ordres lui-même ou qu’il délègue les décisions en la matière à l’entreprise d’investissement.


Anyone who says so exposes himself to the accusation of refusing to support the process of reform and push the criteria through.

Quiconque attire l’attention sur ces faits risque de se voir accusé de refuser son soutien au processus de réforme et de s’opposer à l’application effective des critères établis.


The Prime Minister could have taken advantage of this unique opportunity afforded him at this point in political career to ignore the mandarins and advisers who are pushing him to take a certain direction, but not to go too far, because the potential successor, the hon. member for LaSalle—Émard, does not want to go too far in this or that direction.

Le premier ministre aurait pu profiter de cette occasion unique qui lui est donnée dans sa carrière politique de faire fi de ses grands mandarins et de son entourage qui le pressent d'emprunter une certaine direction, mais pas trop parce que le successeur éventuel, le député de LaSalle—Émard, ne veut pas aller trop loin de ce côté-là ou de ce côté-ci.


– (IT) Mr President, I voted for this important document, and its importance has been stressed by all the speakers, particularly by Mrs Echerer who said: 'You are never too old to learn', by Mr Posselt, who is so eager to support the elderly that I could give him a Pensioners’ Party membership card, and by Commissioner Barnier himself, who has assured us of his strong commitment in this area.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de ce document essentiel dont l'importance, a été justement soulignée par tous les orateurs, en particulier par Mme Echerer, qui a dit : "Chaque personne doit apprendre pour elle-même", par M. Posselt, à qui je pourrais donner une carte de membre du parti des retraités, tant il s'est démené pour venir en aide aux personnes âgées, et par le commissaire Barnier, qui a assuré un engagement particulier.


He was a highly valued if not slightly boring member, who tried to prevent us going too far in our recommendations and acted as a brake on some of us who were more enthusiastic about pushing forward.

C'était un membre hautement estimé, peut-être légèrement ennuyeux, qui essayait de nous empêcher d'aller trop loin dans nos recommandations et agissait comme un frein sur certains d'entre nous, plus désireux d'aller de l'avant.


Senator Jaffer: Without pushing you too much, would it be correct to say that some Hungarian people who are identified as Roma are accepted here in our country as being persecuted and are being given asylum?

Le sénateur Jaffer : Sans vous faire dire ce que vous ne voulez pas, serait-il exact de dire que certains Hongrois identifiés comme Roms sont acceptés dans notre pays parce qu'ils sont persécutés et qu'on leur donne asile?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who is pushing himself too' ->

Date index: 2025-07-11
w