Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The government is the one who invited these people.

Traduction de «who invited these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance wi ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However these results will also depend on the engagement of stakeholders, who are invited to make full use of the opportunities the Alliance offers.

Mais ce résultat dépendra aussi largement de l’engagement des parties prenantes, qui sont invitées à exploiter pleinement les possibilités que leur offre l’alliance.


Welcomes the Commission’s new smartphone application, which provides information on passenger rights in several languages and in a format accessible to passengers with disabilities; calls on the Member States and carriers to press ahead with the development and use of similar modern technologies (including SMS and the use of social networks, video-based sign language services, and text-based services to ensure the inclusion of deaf, hard-of-hearing and speech-disabled users); calls on public authorities, consumer protection bodies and organisations representing the interests of all passengers to launch similar initiatives; invites the Commission, fur ...[+++]

se félicite de la nouvelle application pour les téléphones intelligents proposée par la Commission qui fournit des informations sur les droits des passagers en plusieurs langues et dans des formats accessibles pour les passagers handicapés; invite les États membres et les transporteurs à promouvoir le développement et l'utilisation de technologies modernes similaires (notamment SMS et utilisation des réseaux sociaux, services vidéo utilisant le langage des signes et services textuels adaptés à des utilisateurs sourds, malentendants ou ayant des difficultés d'élocution); invite les pouvoirs publics, les organismes de protection des cons ...[+++]


Of course, I have strong differences of opinion with some of these Members and with others too, but I went to see all of the groups who invited me, all of the legitimately formed groups.

Bien sûr, j’ai de fortes divergences avec certains de ces députés et aussi avec d’autres, mais je suis allé dans tous les groupes qui m’ont invité, tous les groupes régulièrement constitués.


The apparent reason was to prevent him from completing his appeal to the Court in Strasbourg. I invite my colleagues to react to these arbitrary actions by the Russian authorities, who blatantly defy their own laws.

J’invite mes collègues à réagir à ces actions arbitraires entreprises par les autorités russes, qui bravent de manière flagrante leurs propres lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However these results will also depend on the engagement of stakeholders, who are invited to make full use of the opportunities the Alliance offers.

Mais ce résultat dépendra aussi largement de l’engagement des parties prenantes, qui sont invitées à exploiter pleinement les possibilités que leur offre l’alliance.


The government is the one who invited these people.

Le gouvernement a invité ces gens.


I understand from what Mr Speroni said that it was he who invited the group and that he clearly shares and supports these values which I, on the other hand, consider to be reprehensible.

Les propos de M. Speroni me laissent à penser que c'est lui qui a invité ce groupe ici et qu'il soutient et partage ces valeurs qui, je pense, doivent être condamnées.


This is a very serious matter, Mr President, and it should be explicitly condemned, as Mrs Napoletano said – but I do not want to be drawn into a lengthy discussion here – we must find out who invited these delinquents to Parliament.

Il me semble, Monsieur le Président, qu'il s'agit d'un incident d'une extrême gravité, qui mérite une condamnation explicite et, comme le soulignait Mme Napoletano - mais je ne veux pas m'étendre sur le sujet -, il faut découvrir le nom du député qui a invité ces délinquants dans ce Parlement.


And we must therefore invite our Russian colleagues to enter into consultation and to promote goodwill. We can hardly label these organisations, these people who are mentioned in our compromise resolution, as agents of international terrorism, as representatives of Bin Laden.

Nous devons donc, chers collègues, pousser nos collègues russes à la concertation, à l’entente. Nous pouvons difficilement accuser ces organisations, ces personnes citées dans notre résolution de compromis d’être des agents du terrorisme international, des représentants de Ben Laden.


He is the one who invited these experts. Six of the experts that were at that table were invited by him (1305) These experts have no credibility whatsoever, as far as I am concerned.

Six des experts qui étaient autour de la table, c'est lui qui les a invités (1305) Je n'accorde aucune crédibilité à ces experts.




D'autres ont cherché : who invited these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who invited these' ->

Date index: 2021-11-26
w