Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alien Labour Act
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
IRPA
Immigration Act
Immigration Aid Societies Act
Immigration Appeal Board Act
Immigration and Refugee Protection Act
Person who assisted refugees
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Qualification Regulation
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee status claimant
Refugee-hosting area

Traduction de «who host refugees » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


person who assisted refugees

personne ayant aidé des fugitifs


Agreement relating to the Issue of a Travel Document to Refugees who are the Concern of the Intergovernmental Committee on Refugees

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


Final act of the intergovernmental conference on the adoption of a travel document for refugees [ Agreement relating to the issue of a travel document to refugees who are the concern of the Intergovernmental Committee on refugees ]

Acte final de la Conférence intergouvernementale relative à l'adoption d'un titre de voyage pour réfugiés [ Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés ]


Immigration and Refugee Protection Act [ IRPA | An Act respecting immigration to Canada and the granting of refugee protection to persons who are displaced, persecuted or in danger | Immigration Act | Immigration Act, 1976 | Immigration Aid Societies Act | Immigration Appeal Board Act | Alien Labour Act ]

Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés [ LIPR | Loi concernant l'immigration au Canada et l'asile conféré aux personnes déplacées, persécutées ou en danger | Loi sur l'immigration | Loi sur l'immigration, 1976 | Loi sur les sociétés auxiliatrices de l'immigration | Loi sur la Commission d'appel de l'immigratio ]


Recommendation No R(84)1 on the Protection of Persons satisfying the Criteria in the Geneva Convention who are not formally recognised as Refugees (CE)

Recommandation No R(84)1 relative à la protection des personnes remplissant les conditions de la Convention de Genève qui ne sont pas formellement reconnues comme réfugiés


Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents

Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Urges the international community to help Nigeria and the neighbouring countries who host refugees (Cameroon, Chad and Niger) to provide all necessary medical and psychological assistance to those in need; appeals to the authorities in the sub-region to ensure ease of access to the full range of sexual and reproductive health services for women and girls who have been raped, in accordance with the common Article 3 of the Geneva Conventions; stresses the need to implement a universal standard for the treatment of war rape victims and to ensure the primacy of international humanitarian law in situations of armed conflict; expresses ...[+++]

11. demande instamment à la communauté internationale d'aider le Nigeria et ses pays voisins qui accueillent des réfugiés (Cameroun, Tchad et Niger) à fournir toute l'aide médicale et psychologique nécessaire à ces populations dans le besoin; demande aux autorités de la sous-région de garantir aux femmes et aux filles victimes de viols un accès facile à l'ensemble des services de santé sexuelle et reproductive, conformément à l'article 3 commun aux conventions de Genève; insiste sur la nécessité d'instaurer une norme universelle pour le traitement des victimes de viols commis en temps de guerre et de garantir la primauté du droit human ...[+++]


11. Urges the international community to help Nigeria and the neighbouring countries who host refugees (Cameroon, Chad and Niger) to provide all necessary medical and psychological assistance to those in need; appeals to the authorities in the sub-region to ensure ease of access to the full range of sexual and reproductive health services for women and girls who have been raped, in accordance with the common Article 3 of the Geneva Conventions; stresses the need to implement a universal standard for the treatment of war rape victims and to ensure the primacy of international humanitarian law in situations of armed conflict; expresses ...[+++]

11. demande instamment à la communauté internationale d'aider le Nigeria et ses pays voisins qui accueillent des réfugiés (Cameroun, Tchad et Niger) à fournir toute l'aide médicale et psychologique nécessaire à ces populations dans le besoin; demande aux autorités de la sous-région de garantir aux femmes et aux filles victimes de viols un accès facile à l'ensemble des services de santé sexuelle et reproductive, conformément à l'article 3 commun aux conventions de Genève; insiste sur la nécessité d'instaurer une norme universelle pour le traitement des victimes de viols commis en temps de guerre et de garantir la primauté du droit human ...[+++]


15. Expresses its appreciation of the neighbouring countries who are hosting refugees from Burundi and the humanitarian agencies for their support; calls on the Commission to consider assisting the displaced populations and refugees in the neighbouring countries;

15. salue le soutien apporté par les pays voisins du Burundi, qui accueillent des réfugiés burundais, ainsi que les organisations humanitaires; invite la Commission à examiner la possibilité de venir en aide aux populations déplacées et aux réfugiés dans ces pays;


In the neighbouring countries, one of my main tasks is to try to pull the agencies together, whether they are working on immediate humanitarian relief for refugees, or whether we're also working to help the communities that are hosting refugees who also have considerable needs to have a coherent approach.

Une de mes tâches principales dans les pays limitrophes est de mobiliser les agences, qu'elles dispensent de l'aide humanitaire immédiate aux réfugiés ou qu'elles travaillent à aider les collectivités qui accueillent des réfugiés puisqu'elles ont également grand besoin d'une démarche cohérente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We intend also to support Jordan and Lebanon so that their own local population, who are generously hosting refugees, can continue to benefit from basic services.

Nous envisageons aussi d'apporter notre soutien à la Jordanie et au Liban, afin que leurs populations locales, qui accueillent généreusement des réfugiés, puissent continuer à bénéficier des services de base.


Federica Mogherini, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission stated that: "Today's decision is concrete evidence of EU solidarity with Jordan, Lebanon, Turkey, those countries hosting the largest number of Syrian refugees who flee violence and persecutions.

M Federica Mogherini, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré ce qui suit: «La décision prise aujourd'hui constitue une preuve concrète de la solidarité de l'UE avec la Jordanie, le Liban et la Turquie, pays qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés syriens fuyant la violence et les persécutions.


It's important to note that there are refugees who are living in actual refugee camps, but there are also many refugees who are living with host families, so we need to have a very nuanced approach in terms of helping the host families and communities, as well as people actually in organized and registered camps.

Il est important de noter que certains réfugiés sont installés dans des camps de réfugiés proprement dits, mais ils sont nombreux à vivre en famille d'accueil. Il faut donc adopter une approche très nuancée pour aider ces familles et ces collectivités, de même que ceux qui vivent dans les camps organisés et enregistrés.


9. Urges the Turkish government to grant the UNHCR unrestricted access to the camps hosting Syrian refugees, and to allow for refugee registration of those who wish to do so according to international Conventions as well as to facilitate media access and oversight by international and local human rights organisation and calls on the EU to provide the necessary support and assistance to the Turkish authorities, if requested, in hosting Syrian refugees;

9. presse le gouvernement turc d'accorder au Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés un accès illimité aux camps de réfugiés syriens et de permettre l'inscription comme réfugiés de ceux qui le souhaitent, conformément aux conventions internationales, ainsi que de faciliter l'accès des médias et l'inspection par les organisations locales et internationales de défense des droits de l'homme; demande que l'Union fournisse, à leur demande, le soutien et l'aide nécessaires aux autorités turques pour accueillir les réfugiés syriens;


In total, we are talking about up to half a million people to a greater or lesser extent in need of humanitarian assistance. The needs of the local population in Ingushetia who have been hosting the refugees must also be taken into account.

Au total, il s'agit de près d'un demi-million de personnes qui ont besoin plus ou moins urgemment d'une aide humanitaire, sans parler des besoins de la population locale d'Ingouchie qui accueille les réfugiés, qu'il faut également prendre en considération.


In a spirit of co-ownership and co-responsibility, Regional Protection Programmes aim to assist third countries who host large refugee communities or are faced with large numbers of asylum applicants in building their protection capacity.

Dans un esprit de partenariat et de responsabilité partagée, les programmes de protection régionaux ont pour objectif d’aider les pays tiers qui accueillent d’importantes communautés de réfugiés ou doivent faire face à un nombre élevé de demandeurs d'asile à renforcer leurs capacités de protection.


w