Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Men and women who have taken early retirement
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Vertaling van "who have rigorously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les individ ...[+++]


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Care given to improve the quality of life of patients who have a serious or life-threatening disease. The goal of symptom management is to prevent or treat as early as possible the symptoms of a disease, side effects caused by treatment of a disease,

gestion des symptômes


aliens who have been refused entry or whose presence is illegal

étrangers non-admis ou en situation irrégulière


person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


men and women who have taken early retirement

jeunes retraités


Agreement for the readmittance of aliens who have illegally entered the territory of another contracting party

Accord prévoyant la réadmission des étrangers qui sont entrés illégalement sur le territoire d'un de ces pays
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have highly educated researchers who do rigorous work.

Nos recherchistes ont fait de longues études et travaillent avec une grande rigueur.


In this, I would like to thank my friends and colleagues such as Senator Finley and the member for St. Catharines, who have rigorously pursued a freer, more open society and resisted the tyrannical instincts of bureaucracy to censor speech in our great country.

À cet égard, je remercie mes amis et mes collègues, notamment le sénateur Finley et le député de St. Catharines, qui ont rigoureusement cherché à créer une société plus ouverte et plus libre et qui ont résisté aux instincts tyranniques d'une bureaucratie qui cherche à censurer la liberté de parole dans notre grand pays.


I want to thank my colleagues opposite, who asked very thoughtful questions today and who have expressed a desire to bring this proposal into committee and ensure that we have a rigorous, intense study of it to ensure that we get this legislation right.

Je tiens à remercier mes collègues d'en face, qui ont posé des questions très pertinentes aujourd'hui, exprimant le désir de renvoyer le projet de loi au comité et de le soumettre à un examen rigoureux et minutieux pour en assurer la qualité.


That is why that tribunal is being staffed with people who have gone through a rigorous process that allows them to demonstrate they have the necessary experience and satisfy the competency criteria to do a very difficult and challenging job.

C'est pourquoi ce tribunal est composé de personnes qui ont suivi un processus rigoureux leur permettant de prouver qu'elles possèdent l'expérience nécessaire et qu'elles satisfont aux critères de compétence afin d'accomplir un travail très difficile et exigeant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, I would like to thank the various speakers who, during the course of this debate, on the one hand have lent their support to the Small Business Act and on the other hand have insisted on rigorous and compulsory monitoring. I am also keen to reassure those who have spoken of making sure that the financial aid is well targeted towards small and medium-sized enterprises: the European Investment Bank aid will indeed be earmarked.

− Monsieur le Président, je remercie les différents intervenants qui, au cours de ce débat, ont, d’une part, apporté leur soutien au Small Business Act, et, d’autre part, insisté sur un suivi rigoureux et contraignant, et je tiens à rassurer ceux qui ont parlé de faire en sorte que les concours financiers soient bien dirigés vers les petites et moyennes entreprises: il y a bien un fléchage prévu des concours de la Banque européenne d’investissement.


In this field, as often happens, we have to be cruel to be kind. That means being strict with those who provide work, strict with those who arrive, strict with those who stay and, above all, strict and rigorous in enforcing the law.

Dans ce domaine, comme souvent, la bonté doit passer par la cruauté: se montrer stricts envers ceux qui fournissent du travail, ceux qui arrivent, ceux qui restent et, en particulier, faire preuve de rigueur et de sévérité au niveau du respect de la loi.


Perhaps I may also add this question: I have been reading, as I am sure we all have, about two former peacekeepers, George Dumont and Jean Claude Drolet, who are suing the government due to stress-related illnesses, saying that they were forced to take on more than they could handle and that they were treated improperly when they succumbed to the rigors of the job they were carrying out in the Canadian military.

Par ailleurs, j'aurais une autre question à poser: j'ai lu, comme tous les sénateurs l'ont fait j'en suis certain, que deux anciens soldats de la paix, George Dumont et Jean-Claude Drolet, ont intenté un procès contre le gouvernement pour cause de maladies liées au stress, affirmant qu'ils ont été surmenés et qu'ils ont été traités de façon inacceptable lorsqu'ils ont succombé aux rigueurs du travail qu'ils faisaient pour les Forces canadiennes.


Those who have to enter into contracts with a term like that will feel perfectly comfortable with something a bit more rigid and rigorous, which is what all of us in this House are aiming at.

Les personnes qui doivent traiter des contrats en ces termes se sentiront tout à fait à l'aise avec quelque chose d'un peu plus rigide et rigoureux, ce que nous tous au sein de cette Assemblée nous voulons.


Souchet (NI ) (FR) Mr President, Commissioner, on the occasion of this debate on the foot-and-mouth epidemic, I would firstly like to express my unwavering solidarity with all those working in the farming industry, who have already been dealt a cruel blow by the BSE crisis which threw the markets into disarray, and especially with all cattle farmers, most of whom work to rigorously high standards, using methods which respect both the environment and the animals on their farms and who have now been severely affected by this latest cris ...[+++]

Souchet (NI ). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l'occasion de ce débat sur l'épizootie de fièvre aphteuse, je voudrais tout d'abord exprimer ma profonde solidarité avec tous les acteurs des filières d'élevage, déjà cruellement affectés par la crise de l'ESB qui a bouleversé les marchés, et notamment avec tous les éleveurs bovins qui, dans leur immense majorité, travaillent bien, avec rigueur, selon des pratiques respectueuses à la fois de l'environnement et des animaux qu'ils élèvent et qui, maintenant, se trouvent durement frappés par cette nouvelle crise qui les plonge dans le désarroi.


Souchet (NI) (FR) Mr President, Commissioner, on the occasion of this debate on the foot-and-mouth epidemic, I would firstly like to express my unwavering solidarity with all those working in the farming industry, who have already been dealt a cruel blow by the BSE crisis which threw the markets into disarray, and especially with all cattle farmers, most of whom work to rigorously high standards, using methods which respect both the environment and the animals on their farms and who have now been severely affected by this latest crisi ...[+++]

Souchet (NI). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l'occasion de ce débat sur l'épizootie de fièvre aphteuse, je voudrais tout d'abord exprimer ma profonde solidarité avec tous les acteurs des filières d'élevage, déjà cruellement affectés par la crise de l'ESB qui a bouleversé les marchés, et notamment avec tous les éleveurs bovins qui, dans leur immense majorité, travaillent bien, avec rigueur, selon des pratiques respectueuses à la fois de l'environnement et des animaux qu'ils élèvent et qui, maintenant, se trouvent durement frappés par cette nouvelle crise qui les plonge dans le désarroi.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     who have rigorously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who have rigorously' ->

Date index: 2024-01-28
w