People who are looking for their first job benefit from the principle of equal treatment only as regards access to employment, while those who have already entered the employment market may, on the basis of the 1968 regulation, claim the same social and tax advantages as national workers.
En effet, les personnes qui cherchent leur premier emploi ne bénéficient du principe d'égalité de traitement que pour l'accès à celui-ci, tandis que ceux qui ont déjà accédé au marché du travail peuvent prétendre, sur le fondement du règlement de 1968, aux mêmes avantages sociaux et fiscaux que les travailleurs nationaux.