Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist VIP guests
Assist children who have experienced trauma
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Citizen who has established domicile
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Denying quarter
Enquiry character
Established citizen
Job-related education and training - who has access?
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Practice of denying quarter
Provide assistance to very important guests
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee status claimant
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Talk with others who are significant to service users
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character

Vertaling van "who has denied " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]


denying quarter | practice of denying quarter

déni de quartier


he who has a companion, has a master

qui a compagnon, a maître


refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


Job-related education and training - who has access?

Éducation et formation liées à l'emploi - qui y a accès?


established citizen | citizen who has established domicile

citoyen établi | citoyenne établie


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Who can deny that today's energy market is one that transcends national borders?

Qui peut nier que le marché de l’énergie dépasse aujourd’hui les frontières nationales ?


However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.

Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux femmes.


However, if you look back at lessons from history, I remember when the United States used to go and promote democracy around the world and people would say, ‘What about your own backyard, what about the African-Americans who cannot vote or who are denied the ability to vote?’ Years ago, Britain and other colonial masters used to say to the colonies ‘Let us spread democracy’, yet denied the vote to women.

Cependant, si l’on considère les leçons de l’histoire, je me rappelle l’époque où les États-Unis allaient promouvoir la démocratie dans le monde entier et où les gens disaient: «Et s’ils balayaient plutôt devant leur porte? S’ils s’occupaient des Afro-Américains, qui n’ont pas le droit de vote ou se voient dénier la capacité de le faire?» Il y a des années, le Royaume-Uni et d’autres puissances coloniales avaient pour habitude de dire aux colonies qu’ils voulaient diffuser la démocratie, tout en refusant pourtant le droit de vote aux femmes.


Without a concerted commitment by all the players, in particular on the question of sharing the costs and access to training, we will all merely be paying lip service to education; after all, who would deny that education is a good thing?

Sans engagement concerté de tous ses acteurs, en particulier autour de la question de la répartition des coûts et de l'accès à la formation, on en restera à un discours consensuel : qui peut en effet contester que l’éducation est une bonne chose ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In February 2004, the European Parliament and Council adopted a Regulation setting out the compensation and assistance to be granted to air passengers who were denied boarding, or whose flights were delayed or cancelled .

En février 2004, le Parlement européen et le Conseil ont adopté un règlement concernant l'indemnisation et l'assistance dont doivent bénéficier les passagers aériens refusés à l'embarquement ou dont les vols ont été retardés ou annulés .


Through yourself, the European Parliament pays tribute to the victims of terrorism and rewards a citizens’ movement which has spontaneously decided to cry ‘Basta Ya’, or ‘Enough is enough’, to those who deny the right to life, that most precious of commodities for every human being, and who also deny the right to freedom, that is to say the freedom to live in daily peace and security.

À travers vous, le Parlement européen rend hommage aux victimes du terrorisme et récompense un mouvement de citoyens qui, spontanément, a décidé de crier "Basta Ya", ça suffit, à ceux qui nient le droit à la vie, ce bien le plus précieux de chaque être humain et qui nient également le droit à la liberté, c'est-à-dire celui de vivre quotidiennement en paix et en sécurité.


I am not surprised that he left the chamber hardly ten minutes ago because this proposal is shameful. It takes from agriculture an amount to pay for a United Nations mission in Kosovo, in European Union resources and agricultural policy resources. And then we have a Commissioner who is denying farmers subsidies for nuts, whose production they are going to lose, and who is denying European agriculture the aid to deal with the effects of the drought.

Je ne m’étonne pas qu’il ait quitté l’hémicycle il y a à peine dix minutes car cette proposition est honteuse : déduire de l’agriculture un montant correspondant au paiement d’une mission des Nations Unies au Kosovo avec des ressources de l’Union européenne et avec des ressources de la politique agricole ; un commissaire qui refuse aux agriculteurs les aides aux fruits secs - dont la production va chuter ; qui refuse à l’agriculture européenne les aides afin de pallier la sécheresse.


The revised Regulation also proposes to amend the minimum amount of compensation the airline has to pay the passenger who is denied boarding as a result of overbooking.

Le règlement réformé envisage en outre une révision du montant minimal de compensation que le transporteur aérien doit verser au passager en cas de refus à l'embarquement du fait de surréservations.


Although there are no official statistics on the exact number of passengers who are denied boarding by European airlines, all those who travel frequently have witnessed a growing number of such cases due to the growth of the air transport sector and to the developments that have taken place in the European Union with the liberalisation of the sector and the eruption of new commers in this market.

Bien qu'il n'existe pas de statistiques officielles sur le nombre exact de passagers refusés à l'embarquement par les compagnies aériennes européennes, tous les voyageurs fréquents ont été témoins de la progression du nombre de cas en raison de la croissance du secteur des transports aériens et de l'évolution intervenue dans l'Union européenne (UE) consécutivement à la libéralisation du secteur et à l'afflux de nouveaux arrivants sur le marché.


And who can deny that they have been caused by the occupation of these territories and the denial of a people's rights?

Et ces causes - qui peut le nier - c'est l'occupation de ces territoires, le déni des droits d'un peuple.


w