Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multiparous
Woman who has had 2 or more babies

Vertaling van "who had somehow " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


multiparous | woman who has had 2 or more babies

multipare | qui a eu plusieurs enfants


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certainly a lawyer appearing before a judge who had somehow been tainted with the idea that they had once not stuck exactly to the law, would be very interested in arguments that flowed from that kind of question, especially in appealing cases decided by that judge.

Certes, l'avocat qui se présente devant un juge qui n'aurait peut-être pas respecté à la lettre la loi dans le passé s'intéresserait vivement aux arguments qui découlent de ce genre de questions, particulièrement s'il en appelle d'une décision prise justement par ce juge.


It seems to me that in Gladstone, the justices were suggesting that somehow we had to work out this problem, that there were rights that had been acquired by others than aboriginals, by people who had participated in the fishery over a period of time, non-aboriginals, that they had in a sense acquired some rights, and that somehow a balance must be achieved in the act with regard to access to the fishery.

Il me semble que, dans Gladstone, les juges ont donné à entendre que nous devions en quelque sorte essayé de régler ce problème, que des droits avaient été acquis par d'autres personnes que des Autochtones, par des personnes qui se sont adonnées à la pêche pendant un certain temps, des non-Autochtones, qui ont en un sens acquis certains droits et qu'il fallait trouver le juste équilibre dans la loi en ce qui concerne l'accès aux ressources.


Surely if Mr. Harper were honest with Canadians in telling them that he wished to appoint only senators who had somehow been elected in their province, then he would have made appointments that reflected the political wishes as demonstrated by the people of those provinces.

De toute évidence, si M. Harper avait été honnête envers les Canadiens lorsqu'il leur disait qu'il souhaitait nommer uniquement des sénateurs élus dans leur province, il aurait fait des nominations qui auraient reflété la volonté politique exprimée par la population de ces provinces.


If we had a case of someone who had dual citizenship because of their parents' citizenship, and who went to fight in, say, the former Yugoslavia in the Balkans, and they fought against Canadian troops who were there on a peacekeeping mission and we felt somehow that was entirely reprehensible behaviour, I think we should have the right to say we would lift the person's citizenship because they had clearly, by their actions, indicated that they supported the country of their parents' origin and not Canada.

Si une personne a obtenu la double citoyenneté par ses parents et allait se battre, disons, en Ex-Yougoslavie contre les troupes canadiennes en mission de maintien de la paix, nous pourrions trouver que c'est tout à fait répréhensible et nous aurions alors le droit, je pense, de révoquer la citoyenneté de cette personne qui aurait clairement montré, par ses gestes, qu'elle appuyait le pays d'origine de ses parents et non pas le Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The night before we had the Maastricht Referendum, they upped their tone and the temperature of their anti-European broadcasting, which goes on continuously, in an effort to ingratiate themselves with fishing communities who have the impression that somehow or another the European Commission is there to damage their interests.

À la veille du référendum de Maastricht, les responsables de la chaîne ont durci le ton de leur émission anti-européenne qui est diffusée en boucle de sorte à s’attirer les bonnes grâces des communautés de pêche qui ont l’impression que, d’une façon ou d’une autre, la Commission européenne est là pour aller à l’encontre de leurs intérêts.


The implication in the letter written by the Leader of the Opposition, the implication that people took, was that somehow this defence attorney was in support of pedophiles because he had the gall to represent someone who had been charged with a criminal act.

Le ton de la lettre du chef de l'opposition suggérait que, d'une certaine façon, l'avocat de la défense était favorable aux pédophiles parce qu'il avait osé représenter quelqu'un qui avait été accusé d'un acte criminel, et c'est ce que les gens ont compris.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     multiparous     who had somehow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who had somehow' ->

Date index: 2023-11-13
w