Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulating felling head
Accumulator head
Assess felled timber quality
Assess felled timber volume
Assess quality of felled timber
Assessing volume of felled timber
Butt felling
Chain saw cutting head
Chain saw felling head
Chain saw head
Chainsaw head
Choosing tree felling methods
Cutting cycle
Cutting interval
Cutting period
Cutting rotation
Evaluate felled timber quality
Felled timber volume measuring
Feller head
Felling above the rootstock
Felling attachment
Felling cycle
Felling device
Felling head
Felling interval
Felling period
Felling rotation
Felling unit
Grub felling
Measuring volume of felled timber
Multi-stem felling head
Multi-tree felling head
Multi-tree head
Multiple-stem accumulator felling head
Multiple-stem accumulator head
Multiple-tree accumulator head
Multiple-tree felling head
Saw attachment
Saw felling attachment
Saw felling head
Saw head
Saw head attachment
Saw head felling attachment
Sawhead
Select methods of tree felling
Select tree felling methods
Selecting tree felling methods
Tree length felling

Vertaling van "who fell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
accumulating felling head | accumulator head | multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-stem felling head | multi-tree felling head | multi-tree head

tête d'abattage à pince collectrice | tête d'abattage collectrice


assess felled timber quality | assess quality of felled timber | assess felled timber quality | evaluate felled timber quality

évaluer la qualité de bois coupés


assessing volume of felled timber | felled timber volume measuring | assess felled timber volume | measuring volume of felled timber

évaluer des volumes de bois coupé


choosing tree felling methods | selecting tree felling methods | select methods of tree felling | select tree felling methods

choisir des méthodes d’abattage d’arbres


accumulator head [ multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multi-stem felling head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-tree felling head | multi-tree head | accumulating felling head ]

tête d'abattage à pince collectrice [ tête d'abattage collectrice ]


cutting cycle | cutting interval | cutting period | cutting rotation | felling cycle | felling interval | felling period | felling rotation

rotation


chain saw cutting head | chain saw felling head | chain saw head(chainsawhead) | saw attachment | saw felling attachment | saw felling head | saw head attachment | saw head felling attachment | saw head(sawhead)

tête d'abattage à chaîne | tête d'abattage à chaîne coupante


saw head felling attachment [ saw head attachment | saw felling attachment | saw attachment | saw head | sawhead | chain saw cutting head | chain saw felling head | saw felling head | chain saw head | chainsaw head ]

te d'abattage à chaîne coupante [ tête d'abattage à chaîne ]


feller head [ felling attachment | felling head | felling device | felling unit ]

tête d'abattage [ tête-abatteuse | tête abatteuse ]


felling above the rootstock | tree length felling | grub felling | butt felling

abattage à culée blanche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the area of higher education, the average mobility of teachers who have benefited under Erasmus fell from 24 days on average in 1990/91 to eight days in 1998/99, which does not augur well for a significant impact.

Dans le domaine de l'enseignement supérieur, la mobilité moyenne des enseignants de qui ont bénéficié d'Erasmus est tombée de vingt-quatre jours en moyenne en 1990/91 à huit jours en 1998/99 de huit jours, ce qui ne permet pas d'espérer un impact significatif.


The proportion of children who are stunted fell from 40% in 1990 to 26% in 2011[15].

La proportion d’enfants présentant un retard de croissance est passée de 40 % en 1990 à 26 % en 2011[15].


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Giornale di Milano – an Italian newspaper – and some news agencies, both Italian and Ukrainian, have reported an event that has had a profound effect on all those who still have memories and even open family wounds connected with the fate of those who fell in the Second World War.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Giornale di Milano - un journal italien - et certaines nouvelles agences, tant italiennes qu’ukrainiennes, ont rapporté un évènement qui a des conséquences profondes sur tous ceux qui se souviennent de la Seconde Guerre mondiale et ceux qui ont encore des blessures familiales ouvertes liées au sort des personnes qui ont péri lors de ce conflit.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Giornale di Milano – an Italian newspaper – and some news agencies, both Italian and Ukrainian, have reported an event that has had a profound effect on all those who still have memories and even open family wounds connected with the fate of those who fell in the Second World War.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Giornale di Milano - un journal italien - et certaines nouvelles agences, tant italiennes qu’ukrainiennes, ont rapporté un évènement qui a des conséquences profondes sur tous ceux qui se souviennent de la Seconde Guerre mondiale et ceux qui ont encore des blessures familiales ouvertes liées au sort des personnes qui ont péri lors de ce conflit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my opinion, it is not a case of rewriting the history that everyone knows, or that European socialists and communists fail to recognise. It is all too easy to appeal to the emotions, evoking the bodies of men, women and children who fell under the blows of the Soviet Union in the name of communism.

Pour moi, il ne s’agit pas de réécrire l’histoire que tout le monde connaît ou que les socialistes et les communistes européens se refusent à reconnaître Il est bien trop facile d’en appeler à l’émotion, d’évoquer les corps sans vie d’hommes, de femmes et d’enfants tombés sous les coups de l’Union soviétique au nom du communisme.


At present, we remember all the victims who fell in the war in Europe, and these include many homosexuals who were persecuted and killed on account of their sexual preference – something that, even today, some countries do not acknowledge.

Aujourd’hui, nous commémorons toutes les victimes de la guerre en Europe, dont de nombreux homosexuels, qui ont été persécutés et tués pour leur orientation sexuelle - un fait que même aujourd’hui certains pays ne reconnaissent pas.


Ms. Judy Wasylycia-Leis: Mr. Speaker, the Liberals in the front row here just cannot stand to hear how the Liberals are in bed with the Conservatives and how in fact their luring of progressive voters has resulted in this most crass moment where in fact Canadians feel used and abused by that kind of treatment (1705) As I said in question period, those progressive voters who fell for it, who fell for that logic and the incredibly lame argument that people had to vote Liberal to stop the Conservatives and who now see the results of that with a Conservative budget out of this Liberal minority Parliament, would like to take their votes back.

Mme Judy Wasylycia-Leis: Monsieur le Président, les libéraux ici au premier rang ne peuvent tout simplement pas supporter d'entendre qu'ils sont acoquinés avec les conservateurs et que la manière dont ils ont séduit les électeurs progressistes a abouti à cette situation crasse où, en fait, les Canadiens estiment que l'on a usé et abusé d'eux avec ce genre traitement (1705) Comme je l'ai dit au cours de la période des questions, ces électeurs progressistes qui sont tombés dans le piège, qui se sont fait flouer par cette logique selon laquelle les gens devaient voter pour les libéraux afin d'arrêter les conservateurs et qui voient maintena ...[+++]


If school children across the ocean can pay that kind of respect to those Canadians who fell in battle liberating them at the end of the second world war, then it is incumbent upon us to make the funds available to pay the same kind of homage here in Canada to our veterans and to those who fell in battle (1140) Mr. Mario Silva (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to join in the debate on this worthy motion.

Si des écoliers d'Outre-Atlantique témoignent d'un semblable respect pour les Canadiens qui sont tombés au combat en libérant leur pays à la fin de la Seconde Guerre mondiale, il nous incombe, au Canada, de dégager les fonds pour rendre le même hommage à nos anciens combattants qui sont tombés au champ d'honneur (1140) M. Mario Silva (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux de me joindre au débat sur cette motion digne de notre appui.


Even more than the women, it was their sons, husbands and brothers who fell victim to a system that held human life in contempt and in violent conflicts, including American bombs and Vietnamese landmines, which, time and time again, blew people to their deaths or left them gravely wounded – something that they continue to do. What is left is poverty, need, a people torn up by their roots, and – it has to be said – a certain willingness to resort to violence.

Leurs fils, leurs maris et leurs frères ont été beaucoup plus victimes qu’elles d’un système méprisant la personne humaine et des confrontations violentes, notamment avec les bombes américaines et les mines vietnamiennes, qui continuent encore aujourd’hui à tuer des personnes ou à les blesser grièvement. Il ne reste que pauvreté, dénuement, déracinement et, il faut le dire, une certaine propension à la violence.


Mr. Karygiannis (Scarborough Agincourt), seconded by Mr. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), moved, That this House: (a) join the members of the Canadian Armenian community in honouring the memory of the 1.5 million men, women and children who fell victim of the first genocide of the 20th century; (b) condemn the genocide of the Armenians and all other acts of genocide committed during our century as the ultimate act of racial, religious and cultural intolerance; (c) recognize the importance of remembering and learning from such dark chapters in human history to ensure that such crimes against humanity are not allowed to be r ...[+++]

M. Karygiannis (Scarborough Agincourt), appuyé par M. Sekora (Port Moody Coquitlam Port Coquitlam), propose, Que la Chambre : a) se joigne aux membres de la communauté arménienne du Canada pour honorer la mémoire du million et demi de femmes, d'hommes et d'enfants qui ont péri au cours du premier génocide du 20e siècle; b) condamne le génocide des Arméniens et tous les autres génocides commis pendant ce siècle, qui représentent les actes les plus inacceptables d'intolérance raciale, religieuse et culturelle; c) prenne conscience de l'importance de se souvenir de ces sombres chapitres de l'histoire de l'humanité et en tire des leçons afin que plus jamais ne soient commis de tels ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who fell' ->

Date index: 2024-04-29
w