Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who feel quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Shared Feelings! A Parent Guide to Sexuality Education for Children, Teenagers and Young Adults Who Have a Mental Handicap

Échange de sentiments : Guide des parents pour l'éducation sexuelle des enfants, adolescents et adultes ayant un handicap intellectuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Passengers who feel, quite rightly, they aren't getting the service and complain about it are being marched off airplanes and away from the loading zones by RCMP or police officers.

Les voyageurs qui estiment avec raison ne pas obtenir un bon service et s'en plaignent sont amenés à l'écart des avions et des zones d'embarquement par des agents de la GRC ou des agents de police.


However, it was not signalled to the members of the committee — of whom there is another who feels quite strongly about this issue — that you had even discussed it with them.

Mais personne n'a dit aux membres du comité — et je sais qu'il y a un autre membre que cela préoccupe beaucoup aussi — que vous aviez eu ces discussions.


One of the biggest problems is the financial incentives that are linked into the bundle of rights that we've come to know as custody and access, and how, quite genuinely, I can see in certain cases people who feel economically disadvantaged by separation and divorce, or other people who may just be plain angry and want to get even, or who may feel insecure because of the loss of a relationship are suddenly empowered to use that in order to get back at a spouse or to deprive them of their parental right, or to hold over them the prospe ...[+++]

L'un des principaux problèmes ce sont les avantages financiers liés aux droits de garde et de visite. Il y a, dans certains cas, des personnes qui se sentent économiquement lésées par une séparation et un divorce, d'autres qui sont tout simplement en colère et qui veulent se venger, et d'autres encore qui peuvent se sentir inquiètes par suite de la fin de la relation et qui se trouvent soudainement dans une position où elles peuvent se venger d'un conjoint, par exemple en le privant de son droit de parent ou en lui signifiant qu'il ne pourra exercer ce droit que s'il a une autre contrepartie à offrir.


I have been able to speak with people from all walks of life who have absolutely extraordinary knowledge, expertise and experience, which makes me feel quite humble.

J'ai pu parler avec des gens de tous horizons qui ont des connaissances, une expertise et des expériences absolument extraordinaires, ce qui m'a amené à être passablement humble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To be quite clear about this, the new service must not be the exclusive toy of the Foreign Ministers, who feel insulted that they will no longer be included in the European Council.

Pour être tout à fait clair à ce sujet, le nouveau service ne doit pas être le jouet exclusif des ministres des affaires étrangères, qui se sentent insultés de ne plus faire partie du Conseil européen.


I am quite convinced, even as I speak now, that there are members in the opposition ranks who feel that my motives are politically driven.

Il ne fait aucun doute que, de temps à autre, chaque parti se méfie des motifs des autres partis. Je suis convaincu qu'en ce moment même il y a des députés de l'opposition qui pensent que mes propos sont guidés par des considérations politiques.


This was not a foregone conclusion because, given the history of our various countries, a painful history for those Europeans who lived for so many years behind the Iron Curtain, in a humiliated Europe, a divided Europe, a sacrificed Europe, it was quite natural that certain countries would have different feelings towards our Russian neighbours from those who have only known freedom.

Ce n’était pas si évident car, compte tenu de l’histoire de nos différents pays, une histoire douloureuse pour ceux des Européens qui ont vécu tant de décennies derrière le rideau de fer, dans une Europe humiliée, dans une Europe divisée, dans une Europe martyrisée, il est normal que certains pays aient une sensibilité, à l’endroit de nos voisins russes, différente de ceux qui n’ont connu que la liberté.


It goes without saying that I have the fullest respect for the individual citizens who think along such lines, but I feel bound nonetheless – and I do see it as a duty – to remind you quite simply that Europe does not speak with one voice, religiously, philosophically or politically.

Je respecte pleinement, bien entendu, les personnes, les citoyens qui pensent de cette manière, mais je dois quand même - c'est un devoir, me semble-t-il - rappeler simplement que l'Europe n'est pas religieusement ou philosophiquement ou politiquement univoque.


In his account of the facts with which we who are concerned with these issues are already quite familiar, the Commissioner mentioned a possible US attack. I feel that this is to be completely excluded, for it could lead to war, possibly even nuclear war, on the Korean peninsula.

Dans son historique des faits, que nous, qui nous occupons de ces problèmes, connaissons bien, le commissaire a parlé d’une éventuelle attaque américaine. Je crois que cela est tout à fait exclu : cela risquerait d’entraîner une guerre, peut être même une guerre nucléaire, dans la péninsule coréenne.


– (FR) Mr President, I feel that the protection of cultural and natural heritage – quite apart from the matter of who is responsible for what under the Treaty – is of importance to everyone, because – let me say this before getting to the heart of the matter – like you, I consider that our heritage is made up of buildings, natural sites and traditions and cannot be restricted to one person, one region, or one country as it belongs ...[+++]

- Monsieur le Président, la protection du patrimoine culturel et naturel est, selon moi, mise à part la question de savoir qui est, selon le Traité, responsable de quoi, une chose importante pour tous. Parce que - et permettez-moi de le dire avant d'entrer dans le vif du sujet - pour moi, le patrimoine, qui est constitué - et là, je suis d'accord avec vous - des bâtiments, des sites naturels, des traditions, ne peut pas se limiter à une personne, à une région, à un pays car il appartient à tout l'ensemble de la communauté des citoyens européens.




Anderen hebben gezocht naar : who feel quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who feel quite' ->

Date index: 2020-12-31
w