Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Selection Act

Vertaling van "who expressed quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]

Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]


An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province

Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although it was Chatham House, and I cannot tell you who it was, but it was a senior former prosecutor who expressed this view, and many people were quite surprised by that view.

Bien qu'il s'agisse de Chatham House, sans identifier la personne, je peux vous dire que l'opinion avait été exprimée par un ancien procureur de haut rang et que beaucoup de gens ont été surpris de l'entendre.


This particular report deals with post-approval monitoring of prescription drugs. I want first to express, as Deputy Chair of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, thanks to the chair, Senator Ogilvie, to Senator Seidman, who is also part of the steering committee, and to all of our committee members for the work done on this, as well as appreciation to all of the staff, particularly Sonya Norris, who was our Library of Parliament researcher and who worked quite capably on this study.

À titre de vice- président du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, je tiens à remercier le sénateur Ogilvie, président du comité, la sénatrice Seidman, qui fait aussi partie du comité directeur, ainsi que tous les membres du comité pour leur travail dans ce dossier. J'aimerais aussi exprimer ma gratitude à tous les membres du personnel, particulièrement à Sonya Norris, qui a été notre attachée de recherche de la Bibliothèque du Parlement et qui a travaillé à cette étude de façon très compétente.


What is absolutely astounding is that I came back to this place and had a casual conversation with my colleague from Etobicoke North, who had already expressed quite an interest in neurological diseases, as we all know.

Ce qui m'a absolument renversée, c'est qu'à mon retour ici, j'ai eu une conversation à bâtons rompus avec ma collègue d'Etobicoke-Nord qui, comme nous le savons tous, avait déjà manifesté un intérêt certain pour les maladies neurologiques.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would first like to express my delight at this communication which – as you said, Commissioner – is indeed tinged with real pragmatism from the Commission, and which enables us today to debate a problem of concern not only to the citizens of the EU’s partner countries in the south of the world, but also our own fellow citizens who often, quite legitimately, ask how effective the European Union’s development aid is.

– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Špidla, chers collègues, je souhaite tout d'abord me réjouir de cette communication effectivement teintée – vous l'avez dit, Monsieur le Commissaire – d'un réel pragmatisme de la Commission, et qui nous permet aujourd'hui de débattre d'un problème qui préoccupe non seulement les citoyens des pays du Sud partenaires de l'Union, mais également nos concitoyens qui, souvent, se posent légitimement la question de l'efficacité de l'aide que l'Union européenne apporte en matière de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, a vast majority of those national colleagues who expressed themselves were quite open to discuss the possibility of using a part of an existing tax to finance the European Union, even freely pondering on "suitable" candidate taxes .

Par ailleurs, une grande majorité des collègues nationaux qui se sont exprimés se sont montrés tout à fait ouverts à la discussion sur la possibilité de l'affectation d'une partie d'un impôt en vigueur pour financer l'Union européenne, certains ayant même réfléchi librement à l'impôt "approprié" pour remplir ce rôle .


I acknowledge without any hesitation that when I introduced Bill C-419 with the unanimous support of my colleagues, there were some members who expressed quite strong reservations.

J'admets d'emblée que, lorsque j'ai présenté le projet de loi C-419 avec l'appui unanime de mes collègues, certains députés ont exprimé de très vives réserves.


In other words, in addition to the attention that must be paid to the health of mothers and babies during and after pregnancy, or to basic precautions to prevent the spread of the Aids virus, the text – especially with the amendments tabled in committee – expresses quite a clear vision of women’s freedom and rights, specifically of those who need to receive all the means for ‘self-determination in family planning’.

En d’autres termes, outre l’attention qu’il convient de prêter à la santé des mères et des bébés pendant et après la grossesse ou aux précautions de base visant à empêcher la propagation du virus du sida, le texte - surtout avec les amendements déposés en commission - exprime une vision assez claire de la liberté et des droits des femmes, surtout de celles qui ont besoin de bénéficier de tous les outils d’"autodétermination en matière de planification familiale".


However, this evening's debate on Côte d'Ivoire has been provoked, not on the usual matters relating to third-country fisheries agreements, but by the Verts/ALE and ELDR groups, who have expressed quite legitimate concerns over the current civil war in that country, and their fears that Community funding should not be sent to a zone of conflict lest it pour petrol on the flames.

Toutefois, le présent débat sur la Côte d’Ivoire a été provoqué, non pas au regard des questions habituelles sur les accords de pêche avec des pays tiers, mais bien par les groupes Verts/ALE et ELDR, qui ont exprimé leur inquiétude plutôt légitime concernant la guerre civile sévissant actuellement dans ce pays, ainsi que leur crainte que les subventions de la Communauté ne soient plus envoyées ? une zone de conflit de peur de jeter de l’huile sur le feu.


I believe that it is not just Le Pen's people, but also ourselves when we express differing viewpoints, who need to be reminded of the quotation from Voltaire: ‘Your opinion is quite the opposite of my own, but I will defend to the death your right to say it’.

Je pense que nous devrions faire connaître aux partisans de M. Le Pen, ici présents, mais également à nous-mêmes, qui représentons différentes opinions, une citation de Voltaire : "Je ne partage point vos opinions, mais je donnerai ma vie pour que vous puissiez les exprimer".


Technology such as the ability of high stem non-verbal quadriplegics through complicated robotics to type out words and express themselves through computer technology is revolutionary technology which is giving a voice to those who are quite literally voiceless.

Cette technologie permet par exemple aux quadriplégiques au niveau supérieur, incapables de communiquer verbalement, de taper des mots à la machine au moyen d'outils robotiques complexes et de s'exprimer grâce à l'informatique. Il s'agit d'une technologie révolutionnaire qui donne une voix à ceux qui sont littéralement sans voix.




Anderen hebben gezocht naar : senator selection act     who expressed quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who expressed quite' ->

Date index: 2023-12-31
w