Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motorcycle Helmets... Who Needs Them?

Traduction de «who expect them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Analysis of Temporary Absences and the People who Receive them

Étude sur les permissions de sortir et sur les détenus qui les obtiennent


Motorcycle Helmets... Who Needs Them?

Motocyclistes! un casque,... pourquoi?


An Act to amend the Competition Act (protection of those who purchase products from vertically integrated suppliers who compete with them at retail)

Loi modifiant la Loi sur la concurrence (protection des acquéreurs de produits de fournisseurs intégrés qui leur font concurrence sur le marché de détail)


marriage of a seriously ill person who is not expected to recover

mariage en cas de péril imminent de mort | mariage in articulo mortis | mariage in extremis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is somewhat myopic and narrow-minded. It does not do credit to the constituents who sent these people here, who expect them to roll up their sleeves and get into committee and work with government members and other members of the opposition to make this bill a better bill.

C'est n'avoir guère d'égards pour les électeurs qui envoient ces gens ici, s'attendant à ce qu'ils se mettent sérieusement au travail en comité avec les représentants du gouvernement et les autres députés de l'opposition afin d'améliorer ce projet de loi.


However, a 2006 survey showed that almost 70% of Europeans were unaware of these networks, whilst those who did know about them were confused about where to send questions and what to expect.

Toutefois, une enquête réalisée en 2006 a montré que quelque 70 % des Européens ne connaissaient pas ces réseaux, tandis que ceux qui en avaient connaissance ne savaient pas vraiment où ils devaient envoyer leurs questions ni ce qu’ils devaient en attendre.


If these goals that parliament has set out are to be met, then the men and women who manage our national parks must be confident in the fact that parliament fully expects them to participate in the decision making processes that are reasonably expected to affect the ecological integrity of national parks.

Pour que les buts fixés par le Parlement soient atteints, ceux qui gèrent nos parcs nationaux doivent croire que le Parlement s'attend à ce qu'ils participent aux processus décisionnels qui devraient logiquement modifier l'intégrité écologique des parcs nationaux.


To enable commercial operators, who may have legitimate expectations, for instance those who have received an authorisation in accordance with Regulation (EC) No 708/2007, to exhaust their stock of invasive alien species of Union concern following the entry into force of this Regulation, it is justified to allow them two years to slaughter, humanely cull, sell or, where relevant, hand over the specimens to research or ex-situ conservation establishments.

Afin de permettre aux opérateurs commerciaux, qui peuvent se prévaloir du principe de confiance légitime, tels que ceux qui ont reçu une autorisation en vertu du règlement (CE) no 708/2007, d'épuiser leurs stocks d'espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union à la suite de l'entrée en vigueur du présent règlement, il est justifié de leur accorder un délai de deux ans pour abattre, éliminer sans souffrance, vendre les spécimens concernés ou, le cas échéant, les remettre à des instituts de recherche ou à des établissements de conservation ex situ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Using the Air India inquiry as a backdrop, Royal Canadian Mounted Police Deputy Commissioner Gary Bass made public statements supporting the bill, commenting that the renewed provisions would assist those who might otherwise be reluctant to testify by allowing witnesses to state that they no longer have any choice but to testify truthfully (13) However, in the same context, Yvon Dandurand, a criminologist at the University of the Fraser Valley in British Columbia, argued that compelled witnesses would still be exposed to potential retaliation from those who expected them to lie if compelled to testify.

À la lumière de l’enquête sur le vol d’Air India, Gary Bass, sous-commissaire de la Gendarmerie royale du Canada, s’était déclaré publiquement en faveur du projet de loi. Il avait indiqué que les nouvelles dispositions encourageraient à témoigner les personnes qui hésitent à le faire, et ce, parce qu’elles ne pourront pas faire autrement que de témoigner de façon véridique(13).


However, I would like to caution, from the outset, against the absurd situation whereby those who expect more link up with those who expect nothing and between them, they collapse the whole deal.

Je souhaiterais toutefois mettre en garde, dès le début, contre la situation absurde qui consisterait en une alliance de ceux qui attendent davantage avec ceux qui n’attendent rien, faisant ainsi échouer l’ensemble du projet.


In fact, Yvon Dandurand, a criminologist at University College of the Fraser Valley, British Columbia, argues that compelled witnesses are still exposed to potential retaliation from those who expect them to lie if compelled to testify.

Yvon Dandurand, criminologue au Collège universitaire de la Vallée du Fraser, en Colombie-Britannique, soutient même que les personnes forcées de témoigner risquent des représailles de la part de ceux qui s'attendent à ce qu'ils mentent dans une telle situation.


He goes on in similar vein, as follows: ‘In this place, heaven help any MEP who expects hard work; practically all of them find it far beyond them.

Il poursuit dans la même veine: «Là-bas, puisse le ciel venir en aide au député qui s’attend à travailler dur; pour la plupart d’entre eux, c’est au-dessus de leurs forces.


(48) This Directive does not affect the possibility for Member States of requiring service providers, who host information provided by recipients of their service, to apply duties of care, which can reasonably be expected from them and which are specified by national law, in order to detect and prevent certain types of illegal activities.

(48) La présente directive n'affecte en rien la possibilité qu'ont les États membres d'exiger des prestataires de services qui stockent des informations fournies par des destinataires de leurs services qu'ils agissent avec les précautions que l'on peut raisonnablement attendre d'eux et qui sont définies dans la législation nationale, et ce afin de détecter et d'empêcher certains types d'activités illicites.


We believe that, for instance, Haitians who immigrate to Quebec, Portuguese who settle in Montreal or Ukrainians who live in Rosemont may have strong feelings about their culture, but we nevertheless expect them to adhere to a public common culture.

Nous croyons qu'il est possible d'avoir un attachement pour sa culture si on est un Haïtien qui vient s'établir au Québec, un Portugais qui vient s'établir à Montréal ou un Ukrainien qui habite dans Rosemont, mais nous demandons de souscrire à une culture publique commune.




D'autres ont cherché : motorcycle helmets who needs them     who expect them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who expect them' ->

Date index: 2023-11-17
w