Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctors who pursue their activities as employed persons
Foreign nationals who do not work
Foreign nationals without gainful employment
WHO
Who gets the work?
Working Hours Ordinance

Traduction de «who employs anybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Who gets the work? a test of racial discrimination in employment [ Who gets the work? ]

Who gets the work? a test of racial discrimination in employment [ Who gets the work? ]


An Act to amend the Employment Insurance Act (persons who leave employment to be care-givers to family members)

Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (personne quittant son emploi pour prendre soin d'un membre de sa famille)


Employer-Sponsored Health and Dental Plans - Who is Insured?

Régimes de soins médicaux et de soins dentaires de l'employeur - Qui est assuré?


foreign nationals without gainful employment | foreign nationals who do not work

étranger n'exerçant pas d'activité lucrative | étrangère n'exerçant pas d'activité lucrative


Ordinance of 26 January 1972 on Employment in Public Transport Companies | Working Hours Ordinance [ WHO ]

Ordonnance du 26 janvier 1972 sur le travail dans les entreprises de transports publics | Ordonnance relative à la loi sur la durée du travail [ OLDT ]


official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


doctors who pursue their activities as employed persons

médecins exerçant leur activité comme salariés


official who is or has been a national of the State in whose territory the place where he/she is employed is situated

fonctionnaire résident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We don't employ anybody who stamps the passports of those bees coming from New Brunswick.

Personne n'est chargé de tamponner les passeports des abeilles qui arrivent du Nouveau-Brunswick.


One of my constituents from York wrote to me last year saying never mind about employing women of childbearing age, any small businessmen who employs anybody has got to be out of his mind.

Un de mes électeurs de York m’a écrit l’année dernière de laisser tomber le travail des femmes en âge d’enfanter, car aucun petit entrepreneur sain d’esprit n’emploie qui que ce soit.


One of my constituents from York wrote to me last year saying never mind about employing women of childbearing age, any small businessmen who employs anybody has got to be out of his mind.

Un de mes électeurs de York m’a écrit l’année dernière de laisser tomber le travail des femmes en âge d’enfanter, car aucun petit entrepreneur sain d’esprit n’emploie qui que ce soit.


Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, it is obvious to anybody who has any understanding at all about how jobs are created or who has had any contact with business that deregulating these government monopolies contributes to tremendous levels of employment and helps people get jobs.

M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, il est évident, pour quiconque comprend le moindrement le processus de création d'emplois ou connaît un peu le milieu des affaires, qu'en déréglementant ces monopoles gouvernementaux, on contribue considérablement à la création d'emplois et on aide les gens à trouver du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Any Liberal who crosses the Canso tells anybody who will listen that it will be tourism that will save the economy of the island, that it will be tourism that will provide employment for all.

N'importe quel libéral qui traverse le détroit de Canso dit à qui veut l'entendre que c'est le tourisme qui sauvera l'économie de l'île, qui fournira des emplois pour tout le monde.


I would say that anybody earning $48,000 a year is earning a comfortable living, and there are millions of Canadian workers, most of them employed full time, who would dearly love to have incomes of more than $48,750.

À mon avis, lorsqu'on gagne 48 000 $ par an, on se débrouille fort bien, sans compter que des millions de travailleurs canadiens, qui travaillent pour la plupart à plein temps, seraient ravis d'avoir un revenu de plus de 48 750 $ par an.


Senator Poy: When you say ``employment,'' anybody who is self-employed, even with a small business would still count, right?

Le sénateur Poy : Quand vous dites « emploi », quiconque a un emploi autonome, même dans un petit commerce, est aussi pris en compte, n'est-ce pas?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who employs anybody' ->

Date index: 2024-07-14
w