Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In judicio non creditur nisi juratis
Only the wearer knows where the shoe pinches.

Vertaling van "who dream only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in a court of justice no one is believed who is not sworn [ in a trial, credence is given only to those who are sworn | in judicio non creditur nisi juratis ]

en justice, il faut prêter serment pour être cru


Only Those Who Believe Can Stay the Course in Turbulent Times: A Value-Based, Strategic Approach to the Management and Development of Corrections

Vaincre les vicissitudes par la fermeté de ses convictions : La gestion et le perfectionnement des services correctionnels : une approche stratégique fondée sur les valeurs


No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]

Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By refusing to grant legal recognition to one of the child's parents, the law tells that child that this person who imagined them, who dreamed of their existence, who raised them from birth is in fact a legal stranger, and if Canada is serious about its obligations under the Convention on the Rights of the Child, I think it needs to work towards ensuring that the child's sense of his or her own family is not only protected but permitted to flourish.

En refusant de reconnaître juridiquement l'un des parents de l'enfant, la loi dit à l'enfant que cette personne qui l'a imaginée, qui a rêvé de son existence, qui l'a élevée depuis sa naissance est, de fait, juridiquement, un étranger, et si le Canada est vraiment déterminé à remplir ses obligations en vertu de la Convention relative aux droits de l'enfant, je crois qu'il doit déployer les efforts pour veiller à ce que la façon dont l'enfant conçoit sa propre famille soit non seulement protégée, mais valorisée.


I have a baby who is only a few months old and I have a dream: I hope that my daughter, Vittoria, will not have to fight as we do to break these glass ceilings and that female talent will no longer have to be seen as an obligation but rather as a genuine added value.

J’ai un bébé qui n’a que quelques mois et j’ai un rêve: j’espère que ma fille, Vittoria, ne devra pas se battre comme nous le faisons pour briser ces plafonds de verre et que le talent féminin ne devra plus être considéré comme une obligation mais plutôt comme une véritable valeur ajoutée.


Senator Brown's proposal opens the door to independence-seeking senators, who, like their PQ and Bloc Québécois colleagues, would dream only of ripping our country apart.

La proposition du sénateur Brown ouvre la porte à la venue de sénateurs indépendantistes qui, comme leurs collègues péquistes ou bloquistes, ne songeraient qu'à démembrer notre pays.


Between the countries that are fearful of the effects of independence and those who dream only of validating their independence as soon as possible for various diplomatic reasons, Slovenia will initially have to ensure the cohesion of the Union by seeking first and foremost an internal compromise, if the EU’s foreign policy as laid down in the Treaty of Lisbon is not to be trivialised or even ridiculed.

Entre les pays craignant les effets de l'indépendance et ceux qui ne rêvent que de se précipiter pour valider cette indépendance pour diverses raisons diplomatiques, la Slovénie devra en premier lieu assurer la cohésion de l'Union en recherchant un compromis d'abord interne, si on ne veut pas rendre dérisoire, voire ridiculiser la politique étrangère de l'Union européenne prévue par le traité de Lisbonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belarusian society is mostly made up of people who can only dream about values like this.

La société bélarussienne est principalement constituée de citoyens qui ne peuvent que rêver de valeurs comme celles-là.


For all intents and purposes, the member for Kings—Hants, who sits on the committee, dreams only of being the Minister of International Trade or the parliamentary secretary to the Minister of International Trade.

À toutes fins pratiques, le député de Kings—Hants, qui siège au comité, ne rêve que d'être ministre du Commerce international ou secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international.


The people of Cuba, who can only dream of freedom while being threatened by repression and imprisonment, need more than solidarity.

La population de Cuba, qui ne peut que rêver de liberté car menacée de répression et d'emprisonnement, a besoin de plus que de la solidarité.


But for someone who is only 24 and has just realized a dream that was expected to take many years to achieve, there is a real triumph.

Toutefois, quand on a seulement 24 ans et qu'on vient de réaliser un rêve que l'on pensait possible sur une période de plusieurs années, voilà qui peut être un véritable exploit.


I can tell you that that is the dream of all the citizens of Palestine; I believe it is the dream of many citizens of Israel and it is certainly the dream of all the citizens of Europe, and in particular all those who have dedicated much of their lives to trying to find a definitive solution to this terrible problem, which does not only have consequences for those who suffer most directly, but also further afield.

Je peux vous dire que c’est le rêve de tous les citoyens palestiniens; je pense que c’est aussi celui de nombreux Israéliens, et c’est certainement le rêve des Européens également - et en particulier de tous ceux qui ont consacré une grande partie de leur vie à chercher une solution définitive à ce terrible problème, qui a des répercussions non seulement pour ceux qui en souffrent le plus directement, mais aussi pour d’autres personnes plus éloignées.


We are the light for people around the world who can only dream of a country like Canada.

Nous sommes le paradis pour les gens du monde entier qui ne peuvent que rêver d'un pays comme le nôtre.




Anderen hebben gezocht naar : bipolar disorder single manic episode     who dream only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who dream only' ->

Date index: 2022-11-25
w