Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try

Traduction de «who dared question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try

Profils de jeunes Canadiens et Canadiennes de la région de l'Atlantique qui ont osé essayer


Image and Reality. Questions and Answers about the United Nations: How it works and who pays for it

Image et Réalité. L'Organisation des Nations Unies: questions et réponses sur son fonctionnement et son financement


Image & Reality - Questions and answers about the United Nations - How it works and who pays for it

Image et Réalité - L'Organisation des Nations Unies: questions et réponses sur son fonctionnement et son financement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is an abuse of power whose clear goal is to threaten anyone who dares question or challenge them.

Il s'agit d'un abus de pouvoir qui vise manifestement à menacer quiconque ose poser des questions ou les remettre en question.


Now they are treating her like every other watchdog who questions them, including people like Kevin Page, who dared to tell the truth.

Ils la traitent maintenant comme tous les autres dirigeants des organismes de surveillance qui contestent leurs méthodes et qui, comme Kevin Page, osent dire la vérité.


Most of the rest of the world has condemned China for prosecuting and, indeed, for persecuting Liu Xiaobo, a Chinese citizen who dared question the governance of his country.

Presque tous les pays du monde ont condamné la Chine pour avoir poursuivi et, en fait, persécuté Liu Xiaobo, un citoyen chinois qui a osé remettre en question la gestion de son pays.


The minister used perhaps the most baseless attack that has ever been uttered in the House of Commons when he said that anybody who was concerned about privacy rights or the individual rights of citizens in this country or who dared raise a question to him was on the side of child pornographers.

Le ministre a peut-être eu recours à l'attaque la moins fondée qu'on ait jamais entendue à la Chambre quand il a affirmé que ceux qui se préoccupaient du droit à la protection des renseignements personnels et des droits individuels au pays et qui osaient lui poser une question étaient du côté des gens qui se livrent à la pornographie juvénile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, I consider it particularly unacceptable that, as early as the first paragraphs, the present report wags a finger at people who dare to ask questions – justified questions – about the magnitude of the European Union’s contribution and about the benefit of much of the European Union’s expenditure.

En conséquence, j’estime particulièrement inacceptable que, dès les premiers paragraphes, le présent rapport pointe du doigt les personnes qui osent poser des questions – justifiées – sur l’ampleur de la contribution à l’Union européenne et les bénéfices de la plupart des dépenses de l’Union européenne.


– (PT) The significance of knowledge and innovation have been gaining prominence as part of the political agenda and in political jargon, and there are few today who dare to question the importance of investment in this field and the need to link up knowledge, innovation, businesses and jobs.

– (PT) Le savoir et l’innovation ont pris de l’importance dans l’agenda politique et dans le jargon politique, et peu de personnes aujourd’hui osent remettre en question l’importance qu’il y a d’investir dans ce domaine, et la nécessité de relier savoir, innovation, entreprises, et emploi.


The inspirational leadership of the Dalai Lama has ensured that Tibet’s future remains very much at the forefront of public debate, notwithstanding the huge efforts made by the PRC to admonish those like the former President-in-Office of the Council, Nicolas Sarkozy, who dared to question Beijing’s point of view.

Le leadership stimulant du Dalaï Lama a permis à l’avenir du Tibet de rester à l’avant-poste du débat public, malgré les efforts acharnés de la RPC afin d’admonester ceux qui, comme l’ancien président en exercice du Conseil, Nicolas Sarkozy, ont osé contester le point de vue de Pékin.


We must look into our hearts and we must condemn anyone, whether they be our friends, the teachers of our children or anyone else who dares question the validity of a person's religion, a person's race, a person's colour and, above all, the Israeli people who have suffered enough, and need not suffer the humiliation of anti-Semitism.

Nous devons écouter notre coeur et condamner toute personne, même s'il s'agit de nos amis, des professeurs de nos enfants ou autre, qui ose contester la validité de la religion, de la race ou de la couleur d'une personne, tout particulièrement dans le cas des Israéliens qui ont déjà suffisamment souffert et qui n'ont pas besoin de subir en plus l'humiliation de l'antisémitisme.


We want a President who dares, and is able, to answer the questions himself and who dares to accept responsibility for the organisation as a whole.

Nous voulons un président qui ose et qui soit capable de répondre lui-même aux questions et qui ose accepter la responsabilité de l’organisation dans son ensemble.


We want a President who dares, and is able, to answer the questions himself and who dares to accept responsibility for the organisation as a whole.

Nous voulons un président qui ose et qui soit capable de répondre lui-même aux questions et qui ose accepter la responsabilité de l’organisation dans son ensemble.




D'autres ont cherché : who dared question     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who dared question' ->

Date index: 2023-05-24
w