Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Godfrey-Milliken Act
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee status claimant

Vertaling van "who claimed again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


Convention establishing the status of naturalized citizens who again take up their residence in the country of their origin

Convention fixant le statut des citoyens naturalisés qui rétablissent leur résidence dans leur pays d'origine


claims by third parties who have been victims of an accident

recours des tiers victimes d'un sinistre


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such decentralization would give some credence to the Minister of Intergovernmental Affairs, who claimed again yesterday that the Canadian federation was open and decentralized.

Un tel projet de décentralisation donnerait un peu de poids aux paroles du ministre des Affaires intergouvernementales qui prétendait, encore hier, que la fédération canadienne était ouverte et décentralisée.


With those out-of-touch Conservatives, who claim trains are only for the elite, rail services are again under attack.

Avec les conservateurs, complètement déconnectés de la réalité, qui prétendent que les trains, c'est seulement pour l'élite, les services ferroviaires sont encore ciblés.


On 30 November 2010 the complainants again turned to the Ombudsman, who opened a second inquiry concerning i) the allegation that the Commission failed properly to conduct its infringement proceedings against Austria, in particular by failing to ensure that the EIA was carried our properly, and ii) the claim that the Commission should ensure that a proper ex post EIA would be carried out, including a monitoring mechanism in which the complainants would have the right to be involved or, should this not be possible, bring the case befor ...[+++]

Le 30 novembre 2010, les plaignants se sont adressés une nouvelle fois au Médiateur, qui a ouvert une deuxième enquête concernant i) l'allégation que la Commission n'avait pas correctement mené sa procédure d'infraction à l'encontre de l'Autriche, en particulier en ne s'assurant pas que l'EIE était réalisée dans les règles, et ii) la demande que la Commission garantisse l'exécution d'une EIE ex post en bonne et due forme, comprenant un mécanisme de surveillance auquel les plaignants auraient le droit de participer ou, si ce n'est pas possible, qui leur permettrait de porter l'affaire devant la Cour de justice.


I have seen programmes in Ireland showing people who were claiming social welfare in the Republic of Ireland, Northern Ireland and England every week, people flying in to Cork airport and out again having claimed social welfare.

J’ai vu en Irlande des émissions montrant des personnes en train de réclamer chaque semaine une protection sociale en République d’Irlande, en Irlande du Nord et en Angleterre, et d’autres arriver à l’aéroport de Cork et en repartir après avoir réclamé une protection sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, the seminal case of sulphur dioxide emissions or acid rain.While there are many now who claim authorship on the idea, the notion that pollutants could actually be commoditized and traded to mitigate costs came out of the United States in the late eighties and early nineties and again proved to be a huge economic success, with reductions as much as 10% of the original cost. And again, it was the United States and the climate change negotiations that pushed on both issues.

En deuxième lieu, j’aimerais aborder le cas faisant autorité des émissions de dioxyde de soufre ou des pluies acides.Bien qu’ils soient nombreux ceux qui aujourd’hui revendiquent la paternité de l’idée de transiger et d’échanger des polluants en vue d’atténuer les coûts de réduction, ce concept est né aux États-Unis à la fin des années 1980 et au début des années 1990 et a lui aussi connu un succès économique retentissant, avec des réductions de coûts atteignant jusqu’à 10 p. 100. Encore une fois, ce sont les États-Unis et les négociations sur le changement climatique qui ont fait avancer les deux questions.


– Mr President, those who claim – on one side of the House, notably – that the French and Dutch have said ‘no’ and that this whole debate must therefore come to an end and we should never again consider changing the treaties are guilty of being far too simplistic and of only wanting to hear one answer.

- (EN) Monsieur le Président, ceux qui affirment - d’un côté du Parlement, notamment - que les Français et les Néerlandais ont dit «non», que tout ce débat doit donc prendre fin et que nous ne devrions plus jamais envisager de modifier les Traités, sont coupables d’être bien trop simplistes et de ne vouloir entendre qu’une seule réponse.


– Mr President, those who claim – on one side of the House, notably – that the French and Dutch have said ‘no’ and that this whole debate must therefore come to an end and we should never again consider changing the treaties are guilty of being far too simplistic and of only wanting to hear one answer.

- (EN) Monsieur le Président, ceux qui affirment - d’un côté du Parlement, notamment - que les Français et les Néerlandais ont dit «non», que tout ce débat doit donc prendre fin et que nous ne devrions plus jamais envisager de modifier les Traités, sont coupables d’être bien trop simplistes et de ne vouloir entendre qu’une seule réponse.


Finally, I am also concerned about Amendment 42 from the Group of the Greens/European Free Alliance, who claim that once bathing water has been selected, it should not be struck off the list, even if you know that it will never meet the quality requirements again.

Pour terminer, je m’inquiète également de l’amendement 42 déposé par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, qui prétend qu’une fois que des eaux de baignade ont été sélectionnées, elles ne peuvent plus être retirées de la liste, même si vous savez qu’elles n’atteindront jamais les exigences de qualité.


Once again, they were described as another step in the right direction, but once again witnesses appeared before the committee who claimed that they raised even more complicated legal and constitutional problems.

Ceux-ci ont aussi été qualifiés de pas dans la bonne direction mais, encore une fois, des témoins ont prétendu au comité qu'ils posaient des problèmes juridiques et constitutionnels encore plus compliqués.


To those who claim that federalism is beneficial to Quebec, I say think again.

Et on dit que le fédéralisme est avantageux pour le Québec, mon oeil!




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who claimed again' ->

Date index: 2023-05-01
w