Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claimant of refugee protection
Claimant to refugee status
Godfrey-Milliken Act
Person who claims refugee protection
Person who has claimed refugee protection
Refugee claimant
Refugee protection claimant
Refugee status claimant

Vertaling van "who claim today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]

demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]


claims by third parties who have been victims of an accident

recours des tiers victimes d'un sinistre


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm being judged by senators who claim per diems while in Ottawa, who claim much higher travel than I have, who themselves may or may not meet the residency criteria — however, those criteria are being defined today — and who have higher contested expenses than I do, surely higher than $144.97.

Je me fais juger par des sénateurs qui réclament des indemnités journalières alors qu'ils sont à Ottawa, qui ont des frais de déplacement beaucoup plus élevés que les miens, qui n'ont peut- être même pas respecté eux-mêmes les critères de résidence — peu importe la façon dont ils sont définis aujourd'hui — et dont le montant des dépenses contestées est certainement supérieur au mien, c'est-à-dire à 144,97 $.


– (HU) Let us send a message to those liars in Hungary who claim that Jobbik has and can have no place in the European Parliament, saying that the votes of the three-member Hungarian Jobbik delegation determined that Italy could not be condemned here today by the unjust, discriminatory forces present.

– (HU) Envoyons un message à ces menteurs qui, en Hongrie, prétendent que le Jobbik n’a pas sa place au Parlement européen, en affirmant que c’est en raison des votes des trois membres de la délégation du Jobbik hongrois que l’Italie n’a pas pu être condamnée aujourd’hui par les forces discriminatoires et déloyales en présence.


However, those who claim today, a priori , that these countries and these populations cannot join, that there are borders, are actually telling them that they do not want them to enjoy what we have been enjoying for 50 years now in the European Union: peace, stability and well-being.

Mais ceux qui prétendent aujourd’hui, a priori, que ces pays, que ces peuples ne peuvent pas rentrer, qu’il y a des frontières, leur disent en réalité ne pas vouloir pour eux ce dont nous jouissons maintenant depuis cinquante ans dans l’Union européenne: la paix, la stabilité et le bien-être.


However, those who claim today, a priori, that these countries and these populations cannot join, that there are borders, are actually telling them that they do not want them to enjoy what we have been enjoying for 50 years now in the European Union: peace, stability and well-being.

Mais ceux qui prétendent aujourd’hui, a priori, que ces pays, que ces peuples ne peuvent pas rentrer, qu’il y a des frontières, leur disent en réalité ne pas vouloir pour eux ce dont nous jouissons maintenant depuis cinquante ans dans l’Union européenne: la paix, la stabilité et le bien-être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Those who today claim to be rewarding the Balkan countries are the same ones who, yesterday, were doing all they could to destroy Yugoslavia and dismantle its peoples’ achievements.

Ceux qui prétendent aujourd’hui récompenser les pays des Balkans sont les mêmes qui, hier, faisaient tout ce qu’ils pouvaient pour détruire la Yougoslavie et réduire à néant les réalisations de ses peuples.


We passed Bill C-20 over the objections of some people in the House who claim today to be defending our children in the case of Bill C-20.

Nous avons adopté le projet de loi C-20 malgré les objections de certains députés qui prétendent aujourd'hui défendre les intérêts de nos enfants relativement au projet de loi C-20.


Today it is conservatives who believe that the political currency of human rights is devalued when political demands are inflated into fundamental rights claims. Today, as always, Conservatives stand without compromise for the dignity of the human person.

Aujourd'hui, ce sont les conservateurs qui pensent que l'idée même des droits de la personne est dévalorisée sur la place publique lorsque de simples pressions politiques sont élevées au rang de revendications de droits fondamentaux. Aujourd'hui, comme toujours, les conservateurs défendent résolument la dignité de la personne.


– (DE) Mr President, hardly any country has suffered as much as Cambodia over the past 60 to 70 years: first there was the Second World War, which raged there with the same brutality as elsewhere; then came the two wars in Indo-China, the Khmer Rouge with their stone age communism, and the Communism imposed by the Vietnamese, who claimed to come as liberators, while, today, the state is falling apart and there is organised crime on an unimaginable scale.

- (DE) Monsieur le Président, il n’y a guère d’autre pays qui ait souffert autant que le Cambodge au cours des soixante ou soixante-dix dernières années. Tout d’abord, la Seconde Guerre mondiale y a fait rage avec la même brutalité qu’ailleurs; puis les deux guerres en Indochine; ensuite le règne des Khmers rouges et leur communisme digne de l’âge de pierre; enfin, le communisme imposé par les Vietnamiens, qui disaient venir en libérateurs. Aujourd’hui, le pays est en ruines et la criminalité organisée atteint une ampleur inimaginable.


Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House today. I originally decided to seek a seat in this House to come face to face, in this democratic forum, with opponents of sovereignty, opponents I respect and will continue to respect because, in my view, the real opponents of sovereignty are to be found in this House. They are those who have a different plan for Quebecers, who claim too often they have fulfilled their promises regarding renewed federalism, and who have trouble convincing Queb ...[+++]

M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je me lève en cette Chambre aujourd'hui, une Chambre dans laquelle j'ai décidé de solliciter un mandat, pour y retrouver, dans ce cadre démocratique, des adversaires de la souveraineté, des adversaires que je respecte, que je continue de respecter, parce qu'à mon avis, les vrais adversaires de la souveraineté sont à la Chambre; ceux qui ont un autre projet à proposer aux Québécois, ceux qui prétendent trop souvent, à mon avis, avoir rempli leurs promesses à l'égard du renouvellement du fédéralisme, ceux qui ont de la difficulté à convaincre les Québécois qu'ils ont rempl ...[+++]


However, I would like to draw the attention of the leader of the Bloc Quebecois, who claims to never make mistakes with figures, to the fact that he has demonstrated the opposite today, showing that in many areas there were major holes in the statements made by the Bloc Quebecois, and today's report also demonstrates this.

Mais je veux attirer l'attention du chef du Bloc qui prétend que ses chiffres ne s'étaient jamais trompés, sur le fait qu'il est au contraire démontré aujourd'hui qu'à bien des égards, il y avait de gros, gros trous dans les affirmations du Bloc et que le rapport d'aujourd'hui le démontre également.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who claim today' ->

Date index: 2022-12-17
w