Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who but the liberals could embrace these " (Engels → Frans) :

It is my hope that the war for liberation will come to an end at last, but that the Spirit of '71 will continue to guide a new generation to the country that those who died for its liberation could only dream of.

J'espère que la lutte pour la libération se terminera enfin, mais que l'esprit qui animait la population en 1971 continuera de guider la nouvelle génération vers l'atteinte de ce pays dont pouvaient seulement rêver ceux qui ont donné leur vie pour la liberté.


Who but the Liberals could embrace these policies while keeping a straight face?

Qui d'autres que les libéraux pouvaient souscrire à ces politiques sans broncher?


Moreover, while the Commission and Member States must actively support the implementation of the Doha Declaration and oppose any measure taken by the WHO member states that could undermine these commitments, African leaders should also accept their responsibility in the fight against the major and neglected diseases.

En outre, bien que la Commission et les États membres doivent apporter leur soutien actif à la mise en œuvre de la déclaration de Doha et s’opposer à toute mesure prise par les États membres de l’OMC qui pourraient saper ces engagements, les dirigeants africains doivent également accepter leur part de responsabilité dans la lutte contre les maladies graves et les maladies négligées.


I am wondering if the member could expand on what an additional $8 billion could have meant to the agricultural sector in safety net programs and direct aid to farmers who have been devastated over the last number of years by drought and frost (1305) Mr. David Anderson: Mr. Speaker, we are very familiar with the situation, but the Liberal government does not seem to be quite as familiar with it.

Le député pourrait-il préciser les effets que des revenus additionnels de 8 milliards de dollars auraient pu avoir sur le secteur agricole au titre des programmes de protection du revenu agricole et de l'aide directe aux agriculteurs qui subissent de plein fouet les répercussions de la sécheresse et du gel depuis quelques années (1305) M. David Anderson: Monsieur le Président, nous connaissons très bien la situation, mais le gouvernement libéral ne semble pas la connaître aussi bien.


It was not Liberals and Democrats who would not or could not find the compromise that might have put Mr Buttiglione beyond the reach of controversy.

Ce ne sont pas les démocrates et libéraux qui n’ont pas pu ou voulu trouver le compromis qui aurait pu soustraire M. Buttiglione à la controverse.


Although we rejoice in the outcome of these actions, we remain extremely concerned at the fate of the four Laotians who were accompanying Thierry Falise and Vincent Reynaud and who, we are told, could face a sentence of twenty years in prison.

Si nous nous réjouissons de l’issue de ces démarches, nous restons très inquiets du sort réservé aux quatre Laotiens, qui accompagnaient Thierry Falise et Vincent Reynaud et dont on nous signale qu’ils devraient purger une peine de vingt ans de prison.


The person who enters into transactions or orders to trade which constitute market manipulation could establish that his reasons to enter into such transactions or orders to trade were legitimate and that these transactions and orders to trade are in conformity with acceptable practices on the regulated market concerned. A sanction could still be imposed if the competent authority establishes that there is another, illegitimate, reason behind these transactions or orders to trade.

Si une personne effectue des transactions ou passe des ordres de transaction constitutifs d'abus de marché mais est en mesure d'établir qu'elle avait des raisons légitimes de le faire et que lesdits transactions et ordres sont conformes aux pratiques en vigueur sur le marché réglementé concerné, une sanction peut cependant être infligée si l'autorité compétente établit qu'une autre raison illégitime sous-tend ces transactions ou ordres.


The person who enters into transactions or orders to trade which are constitutive of market manipulation could establish that his reasons to enter into such transactions or orders to trade were legitimate and that these transactions and orders to trade are in conformity with acceptable practices on the regulated market concerned. A sanction could still be taken if the competent authority establishes that there is another, illegitimate, reason behind these transactions or orders to trade.

Si une personne effectue des transactions ou passe des ordres de transaction constitutifs d'abus de marché mais est en mesure d'établir qu'elle avait des raisons légitimes de le faire et que lesdits transactions et ordres sont conformes aux pratiques en vigueur sur le marché réglementé concerné, une sanction peut cependant être prise si l'autorité compétente établit qu'une autre raison illégitime sous-tend ces transactions ou ordres.


Among the 14 recommendations were that private family visits should not be a right but an earned privilege, and offenders in maximum security institutions who have committed acts of murder due to sexually related crimes shall not be eligible for private family visits (1415 ) Perhaps the Liberals could tell us dumbfounded Canadians why in the same prison Terry Burlingham, a killer of two young women who were found murdered, raped and shot twice in the head, is privileged to have a pen pal girlf ...[+++]

Parmi les 14 recommandations, on demande que les visites privées par des membres de la famille ne constituent pas un droit, mais un privilège mérité, et que les personnes détenues dans les pénitenciers à sécurité maximale qui ont commis des meurtres de nature sexuelle n'aient pas droit aux visites privées par des membres de leur famille (1415) Les libéraux pourraient peut-être dire aux Canadiens sidérés que nous sommes pourquoi Terry Burlingham, qui est détenu dans la même prison pour avoir violé deux jeunes femmes et les avoir abattues de deux balles dans la tête, a le privilège de recevoir au cours ...[+++]


Up to 1989, this meant saying "no" to communism, and those liberals who could not bring themselves to do so were falling into the anti-anti-communist trap. The communists would have had liberals believe that a liberal could never say "no".

Jusque 1989, ce "non" avait pour cible le communisme. Les libéraux qui ne pouvaient dire "non" tombaient dans le piège de l'anti-anti-communisme: les communistes leur faisant croire qu'un libéral ne pouvait jamais dire "non".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who but the liberals could embrace these' ->

Date index: 2022-09-07
w